电脑版
首页

搜索 繁体

第二节(4/5)

们定了将近二百八十个房间呢。”

沃伦·特伦特满意地咕噜了一声。他暗自思忖,至少,这个消息并不太坏啊。对饭店的业务来说,会议是命根子,而且两个会议一起召开,虽然令人遗憾的是还不足以弥补最近在其他方面的亏损,可也不无小补。尽管如此,在招揽牙科会议这件事上还是做得很成功的。年轻的麦克德莫特最近风闻到牙医协会起先的安排已经告吹,便立刻采取行动,飞往纽约,成功地说服了会议组织者来新奥尔良的圣格雷戈里饭店举行会议。

“昨晚饭店里客满啦,”沃伦·特伦特说。他接着又说“饭店业务总是时好时坏的。今天的来客,我们都安排得了吗?”

“今天早晨我首先就核对了旅客人数。应该有足够的人退房,可是时间很紧。我们接受预定的数字偏高了一点。”

象所有的饭店一样,圣格雷戈里饭店接受预定房间经常超过现有的房间数。可是也象所有的饭店一样,它冒这样的风险,是因为事先估计到某些预定了房间的客人可能失约不来,所以后来问题变成了去推测不来的旅客到底占多少百分比。凭经验和运气,饭店多半可以取得平衡,所有的房间都住满旅客——这是理想的情况。但如偶尔估计错误,就会给饭店招来严重的麻烦。

对随便哪个饭店的经理来说,其生涯中最可悲的时刻就是向那些已定妥房间、怒不可遏的客人说明房间都已客满了。他之所以可悲,不仅因为自己也是人,而且是因为他沮丧地知道,被他拒之于门外的那些旅客——只要他们有办法——以后就决不会再光临他的饭店了。彼得亲身遇到的最糟的一次经历是,有一个面包师会议在纽约开会,会议决定延长一天,以便让一些代表可以在曼哈顿附近作一次月夜漫游。有二百五十位面包师偕同他们的妻子继续留下来,遗憾的是他们没有通知饭店,而饭店却期待他们退房,腾出来给一个工程师会议。一想起因此而造成的那种混乱情况,几百个怒气冲天的工程师和他们的女眷呆在门厅里,有的还挥动着两年前就预定的定单,彼得仍然感觉不寒而栗。结果,由于城里其他饭店也早已客满,后来的人就被分头安排到纽约郊区的汽车旅馆里,直到第二天,面包师才若无其事地离去。然而,工程师的巨额出租汽车费用,加上一大笔现金补偿(以免受到起诉),都由饭店支付——这笔钱超过了从两次会议所获得的利润。

沃伦·特伦特点了一支雪茄,示意麦克德莫特从他身旁的一只匣子里拿一支香烟。彼得取了一支烟,说“我与罗斯福饭店谈过了。如果我们今晚有困难的话,他们能提供大约三十个房间,帮助我们解决困难。”他心里想,这一点使人感到放心——这是一张备而不用的王牌,当然非到必要时不会使用。即使是你死我活地竞争的饭店,遇到那样的危机,也要相互支援,因为谁也无法知道下一次该轮到谁来支援谁了。

“好,”沃伦·特伦特说,一缕雪茄烟雾缭绕上升“那么秋天的前景怎么样?”

“令人失望。我给你写了一张便条,谈到两个大型的工会会议都吹了。”

“它们为什么会吹了呢?”“还是我早先提醒过你的那个原因。我们继续执行种族歧视政策。我们不遵守民权法案,而工会对此深恶痛绝。”彼得无意地朝阿洛伊修斯·罗伊斯看了一眼,后者走进房来,正在整理一堆杂志。这个年轻黑人连头也不抬,说道“不必担心会使我感到难堪,麦克德莫特先生,”——罗伊斯象昨晚那样故意加重土音说——“因为我们黑人对此已经是不以为奇了。”

沃伦·特伦特皱起眉头沉思着,严厉地说“别这么怪声怪调。”

“是,先生!”罗伊斯不再整理杂志,面对他们两人站着。现在他的声调恢复了正常。“但是我要告诉你们这点:这些工会之所以这样做,是因为它们有社会道德心。当然,不仅仅是这些工会。更多的会议,即使是普通的人,都要远避这家饭店,除非它和其他类似的饭店承认时代已经不同了。”

沃伦·特伦特挥手示意罗伊斯住嘴。“回答他吧,”他对彼得·麦克德莫特说。“在这儿说话不必吞吞吐吐的。”

热门小说推荐

最近更新小说