梅倒是耸耸肩,对温妮的话不以为然。“塔克有我,我有塔克,那已是够幸运了。”她说:“至于我那两个男孩,他们各过各的生活。他们的个不太一样,两人一向都不怎么合得来。但不
什么时候,只要谁想回来,随时都可以。我们约定过,每隔十年的八月的第一个礼拜,他们要在
泉旁碰面,然后一起回家来,和我们共聚一段日
。也就是为了这个原因,所以我们今天早上,才会
现在那里。不
怎么说,他们相
的情形,还不算太坏。”梅把两手
叉在
前,边说边
。她的
与其说是对温妮
的,还不如说是对她自己。“日
总得要过,不
它多短、多长。”她冷静地说:“不
发生了什么事,总要逆来顺受。我们也和别人一样,一天一天的过。想起来也
好玩——我们并不觉得有什么不同,至少我是这么觉得。有时候我会忘记那些发生在我们
上的事,完全地忘掉。有时候我会想,这件事为什么要发生在我们
上?我们塔克家人,平平凡凡的,实在承受不起这样的福气——如果这是福气的话。同样的,如果这是诅咒的话,我也不晓得为什么老天要诅咒我们。但无论如何,想要了解事情为什么会这样
,结果总是徒劳的。事情已经发生了,再怎么想也不能改变什么。关于这件事,塔克有他自己的一些想法,我想他会告诉你的。哇!我的孩
们从湖里
屋来了。”
可不是吗?他们并肩站着,笞笞的衣服
贴着
肤,脚下已积了一小滩
。
“哦,”梅松了一气,说:“好吧,你们找些
衣服换上,爸爸快把晚餐
好了。”说完,她就急忙地拉着温妮走下窄梯。
“孩,”梅急切地对温妮说:“把
睛闭上。”接着她朝楼下喊:“男孩们,你们有没有穿衣服啊?你们穿什么下去游的?温妮在楼上,你们听到没有?”
“他们不在时,都到哪里去了?”温妮问:“他们在外些什么?”
,垫
上则有迭得好好的
净床单和
毯,随时都可铺开来用。
温妮听到楼下一阵喧哗,然后就听到迈尔和杰西上楼的声音。
“哦,”梅答:“他们到不同的地方,
不同的事情。他们能找到什么工作,就
什么工作,并且尽量带一
钱回家。迈尔
一些木工,他也是个很好的铁匠。杰西就比较不固定。当然,他还年轻。”她停下来笑了笑。“听起来很好笑,是不是?但话说回来,这是真的。杰西
事情,全凭一时的喜好,无论碰到什么工作,只要他喜
,他就
。他曾在田里帮人
事,也在酒店工作过,各
零工他都
过。你是知
的,他们不能在一个地方停留太久。我们都一样。停太久,别人会起疑心。”她叹了
气:“我们已经在这里住了很久,都二十年了,这已经是我们所能住的极限。这里真是个好地方。塔克非常喜
这个地方,他早就习惯这里的生活。当然,住在这里有很多好
——很独立、小湖里的鱼很多、离附近几个小镇又不远……每当我们需要什么东西时,我们有时候到这个小镇去买,有时到那个小镇去买,这样别人就不会太注意我们了。而且哪儿有人愿意买我们的东西,我们就把东西拿到哪儿去卖。不过,总有一天我们还是会搬离这里的,那是迟早的事。”
“哎呀,妈,”杰西现在两段阶梯之间的平台上:“你以为我们会当着温妮的面,一丝不挂地在屋里走来走去吗?”
迈尔在他的后,说:“我们连衣服也没脱,便
下
了。天气实在太
啦,人又累,脱都懒得脱。”
整个事情让温妮到很难过——永远不属于任何地方。“那太不幸了,”她瞥了梅一
,说:“总是搬来搬去,没有朋友,也不能拥有什么。”