电脑版
首页

搜索 繁体

十一(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

十一

十一

旅途中,我仔细考虑了一下这次去ba黎的差事,不觉又有些疑虑。现在我的yan睛已经看不到思特里克兰德太太一副痛楚不堪的样子,好象能够更冷静地考虑这件事了。我在思特里克兰德太太的举动里发现一些矛盾,gan到疑惑不解。她非常不幸,但是为了激起我的同情心,她也很会把她的不幸表演给我看。她显然准备要大哭一场,因为她预备好大量的手帕;她这zhongshen思远虑虽然使我佩服,可是如今回想起来,她的yan泪的gan人力量却不免减低了。我看不透她要自己丈夫回来是因为爱他呢,还是因为怕别人议论是非;我还怀疑使她chang断心伤的失恋之痛是否也搀杂着虚荣心受到损害的悲伤(这对我年轻的心灵是一件龌龊的事);这zhong疑心也使我很惶惑。我那时还不了解人xing多么矛盾,我不知dao真挚中han有多少zuo作,高尚中蕴藏着多少卑鄙,或者,即使在邪恶里也找得着mei德。

但是我这次到ba黎去是带着一定冒险成分的,当我离目的地越来越近的时候,我的情绪也逐渐高起来。我也从zuo戏的角度看待自己,对我扮演的这个角se——一个受人衷心相托的朋友把误入歧途的丈夫带回给宽恕的妻子——非常欣赏。我决定第二天晚上再去找思特里克兰德,因为我本能地觉得,必须细致盘算,并选定这一时间。如果想从gan情上说动一个人,在午饭以前是很少会成功的。在那些年代里,我自己就常常遐想一些爱情的事,但是只有吃过晚茶后我才能幻想mei好婚姻的幸福。

我在自己落脚的旅馆打听了一个查理斯·思特里克兰德住的地方。他住的那家旅馆名叫比利时旅馆。我很奇怪,看门人竟没听说过这个地方。我从思特里克兰德太太那里听说,这家旅馆很大、很阔气,坐落在利渥里路后边。我们查了一下旅馆商号指南。叫这个名字的旅馆只有一家,在mo纳路。这不是有钱人居住的地区,甚至不是一个ti面的地方。我摇了摇tou。

“绝对不是这一家。”我说。

看门人耸了耸肩膀。ba黎再没有另一家叫这个名字的旅馆了。我想起来,思特里克兰德本来是不想叫别人知dao他行踪的。他给他的合gu人这个地址也许是在同他开玩笑。不知dao为什么,我暗想这很合思特里克兰德的幽默gan,把一个怒气冲冲的证券jiao易人骗到ba黎一条下liu街dao上的很不名誉的房子里去,chu尽洋相。虽然如此,我觉得我还是得去看一看。第二天六点钟左右我叫了一辆ma车,到了mo纳街。我在街角上把车打发掉,我想我还是步行到旅馆,先在外面看看再进去。这一条街两旁都是为穷人开设的小店铺,路走了一半,在我拐进来的左面,就是比利时旅馆。我自己住的是一家普普通通的旅馆,可是同这家旅馆比起来简直宏伟极了。这是一座破烂的小楼,多年没有粉刷过,龌龌龊龊,相形之下,两边的房子倒显得又干净又整齐。肮脏的窗子全bu关着。查理斯·思特里克兰德同那位勾引他丢弃了名誉和职责的mei女显然不会在这样一个地方寻huan作乐,享受他们罪恶而豪华的生活。我非常恼火,觉得自己分明是被耍弄了。我差一点连问都不问就扭tou而去。我走进去只是为了事后好向思特里克兰德太太jiao待,告诉她我已经尽了最大的努力。

旅馆的入口在一家店铺的旁边,门开着,一进门便有一块牌子:账房在二楼①。我沿着狭窄的楼梯走上去,在楼梯平台上看到一间用玻璃门窗隔起来的小阁子,里面摆着一张办公桌和两

热门小说推荐

最近更新小说