繁体
固然是
蒜
,但也是值得
思的。
一夜不受
扰的睡眠比世上一切遭遇都更为重要!
也没有炮弹掉下来…我一会儿记起它们在
上
飞过时的呼呼的声音,一会儿记起越来越
的尖啸声和爆炸的轰隆声。迫击炮弹的嗖嗖声是多么温柔。而天
产下的四个卵震得周围天摇地动。我记起伏尔姆迪特城下的烂泥,我就是从那里被抓走的,我们的人现在还在那里踩着烂泥和
雪,不让德军从大包围圈中逃
去。
他们转过了
去,拿手帕蒙上
睛遮住两百瓦的灯光,用
巾缠住那只放在被
上面挨冻的手臂,象小偷似地把另一只手臂藏起来,于是就睡着了。
就在这里,在监室里,在一本偶然落到我们手中的关于一九0五年革命的书中,我们就读到了法斯
科的姓名。法斯
科是很久很久前的社会民主党人,以至于现在已经不像是这样的人了。
他得到自己的第一个刑期时,还是个年轻人,是在一九0四年,但
据一九0五年十二月十七日的《宣言》被完全释放了。
我们中间谁没有从中学历史课本和《简明教程》中知
并且背得
瓜烂熟,说这个卑鄙挑衅的“宣言”是对自由的嘲
,说沙皇下命令“死者得自由,活人
牢监”呢?但这句俏
话是骗人的。
据这个宣言,允许一切政治党派的存在,召开了杜
,并且实行了诚实的极端广泛的大赦(至于是被迫的,那是另一回事),那就是:一
据大赦令,无例外地、不分刑期和刑
,不多不少地释放了一切政治犯。只有刑事犯还留下来继续坐牢
这些正是他们住过的监室。但监室的墙
——从那时起糊墙纸已几经撕掉,不止一次地抹过灰泥,粉刷过,油漆过——已经不能向我们提供往日的任何痕迹(相反,它们通过窃听
凝神地听着我们
关于这些监室的老住
,关于在这里
行过的谈话,关于从这里押上刑场、走向索洛维茨的那些思想,什么地方也没有写下来,说
来。一卷这样的作品抵得上四十车厢我国当代的著作,但是大约已经不会
现了。
末了。但关于雅尔塔会议,关于东普鲁士的包抄,以及关于我军从一月中旬开始的华沙攻势,甚至关于盟军的十二月惨退,他们都一无所知。
据条令,受侦查人不应当知
外
世界的任何情况——所以他们也就什么都不知
。
监室里还有一张桌
。桌
上,在最显
的地方,放着茶壶、象棋、一叠书(我还木知
为什么要放在最显
的地方。原来又是依照卢宾卡的规矩:时时刻刻地通过监视孔窥看时,看守应当确信,没有人滥用行政当局的这些恩赐:没有人用茶壶来凿墙,没有人甘冒自绝于人民、当不成苏联公民的危险,把棋
吞
肚里;没有人想法
着书籍企图把监狱烧掉。而囚犯自己的
镜被认为是那么危险的武
,所以夜里不准放在桌上,看守把它们收去到早晨再发还)。
我愿意用半个晚上的时间把这些全告诉他们——我怀着那样的自豪
,好像一切胜利和包围都是我亲手
的事情。但是这时看守把我的床拿了
来,应当没有声响地把它放好。给我帮忙的是一个同我年龄不相上下的小伙
,也是个军人:他的飞行员的制服和船形帽就挂在床栏杆上。他还在小老
以前就向我问过话,只是不是问战事,而是问有没有烟草。但是,不
我对我的新朋友们怎样敞开心
,不
在几分钟内所说的话是多么少——我的这个同龄人及前线战友却使我
到有某
格格不
的东西,于是我就对他立即并永远关上了门。
我的床已经放好——这时我本应开始讲述(当然是躺着低声讲,免得
上被人从这舒适地方送
禁闭室),但我们的第三个同监难友,中年人,剃
的
上已经长
白
的
发楂
,不很满意地瞧着我,带着那
使北方人的面容生
的严峻神气说:
我却躺着,充满与人们在一起
度节目的
觉。一小时前我还不能指望他们会把我和什么人带到一起。我可能什么人也见不到就在后脑门挨上一颗
弹而结束生命(侦查员老是这样向我许愿)。我
上依旧悬着侦查的重压,但是它已经远远地退居次要地位!明天我将讲述(当然不是关于自己的案
),他们明天也将讲述——明天将是一个多么有意思的日
呀,我生活中最好的一个日
(我很早就清楚地意识到:监狱对我来说并不是一个无底
渊,而是生活中最重大的转折)。
同我在这里邂逅相遇的人们在一起,是不会
到无聊的。有可以听一听的人,有可以比一比的人。
(我还不知
有“耳目”这个词,也不知
在每个监室里都应当有这
“耳目”一般说我还没有来得及考虑好并说
来我不喜
格奥尔吉-克拉
连科这个人——而我
上的
神继电
、探测继电
就已经发生了作用,于是我便对这个人永远关闭起来了。这
情形如果是绝无仅有的,我就不会去提它了。但是,我很快就怀着惊奇、兴奋和不安的心情
觉到,我
里面的那个探测继电
的功能变成了我的固有的天
。岁月
逝,我同几千几百个人在一专板铺上躺过,在一个队列里走过,在一个小队里工作过,这个丝毫不是我创造
来的神秘的探测继电
总是在我想到它以前就已发生作用,在一见到人的脸孔、
睛,一听到最初的声音时就发生作用——它叫我向这个人敞开大门,或者只开一条
,或者关得死死的。这总是那么准确无误,以致我开始觉得行动特派员们为安排
线而费的工夫完全是瞎忙。因为谁充当了叛徒的角
,总会在脸上、声音里显
来,有的似乎假装得很巧妙——但不
净。反过来,探测
还帮助我识别
对什么人初次相逢便可以推心置腹,把足以掉脑袋的隐情和秘密向他公开。我度过了八年的监禁,三年的
放,还有六年风险丝毫不小于前者的地下写作生涯,——在这十七年里我冒失地对好几十人开诚相见——却一次也没有失误!——这类事情我未见有人写过,在这里写
来仅供心理学
好者们参考。我觉得,这样的
神装置在我们中间的许多人
上都有,但是,我们这些过分推崇技术和理智的时代的人,都忽视这
奇迹,不让它在我们
上发展起来)。
多么舒适的生活呀!——象棋,书籍,弹簧床,厚厚的垫
,
净的被单。是呀,我不记得整个战争中哪天这样睡过。
得亮亮的镶木地板。从窗到门几乎可以走四步路。这不枉是中心政治监狱——纯粹的疗养院。
那些还活着的,只能告诉我们一些
蒜
:这里过去是木床,床垫里装的是麦草。还在二十年代,在给窗
上笼
之前,窗玻璃直到最
上都已经涂了白垩。而笼
在一九二三年确确实实就已经有了(我们却一致以为是贝利亚平的事)。对于敲墙打暗号对话,据说这里在二十年代还采取听之任之的态度:那时还莫名其妙地保存着沙皇监狱的荒唐传统:一个犯人如果不和邻室敲敲打打,那他还有什么可
呢?还有:整个二十年代这里的看守都是拉脱维亚人(有从拉脱维亚步兵中来的,有的不是),送饭的也都是
材
大的拉脱维亚女人。
在失去了的许多尺度中,我们还失去了这样一个,那就是在我们之前用俄语说过话和写作过的那些人的
度的
定
。奇怪的是,在我们革命前的著作中,对他们几乎没有什么描写。我们描写的,要不就是多余的人,要不就是脆弱的、缺乏适应能力的幻想家。单凭十九世纪的俄国文学,几乎没法理解:俄罗斯靠什么人维持了十个世纪,是靠什么人支撑着的?而且它最近这半个世纪,还不是靠他们过来的吗?而且是更加要靠它们了。另外还有这些幻想家们。他们看到的太多,所以不能选定一
。他们对崇
的事
追求得太
烈,所以不能在地上站车。在每一个社会衰亡之前,总会
现那么一个明智的思想者的阶层-一思想者,仅此而已。而他们受到怎样的嘲笑啊!受到怎样的戏
啊!他们只能得到害群之
的外号。因为这些人是香味过分幽雅的早开的
朵,所以他们就落到了刈草机的刀
下。在私生活中,他们特别没有办法:既不会卑躬屈膝,又不会装模作样,也不会搞好关系,动不动就是意见、激动、抗议。这样的人正好是对草机收割的对象。这样的人正好被铡草机粉碎。
“明天再说。夜晚是为了睡觉的。”
监室里的每个细节都使我发生兴趣,睡意不知消失到哪儿去了,当监视孔中没有人瞧着的时候,我便偷偷地研究起来。瞧,在一面墙的上边,有一个三砖宽的不大的凹
,上面挂着蓝
纸帘。我已经打听
来:这是窗
,啊!——在监室里有窗
!——而纸帘则是防空的伪装。明天将有微弱的白昼亮光
来,在白天将有几分钟的时间关掉刺
的电灯。这是多么了不起呀!——白天可以生活在白昼的亮光下!
那个有着一双生动的眉
的小老
(在六十三岁的年纪,他显得完全不像个老
)叫阿纳托里-伊里奇-法斯
科。他,作为旧俄罗斯监狱传统的保存者和俄国历次革命的活历史,使我们的卢宾卡监室大为生
。他保存在记忆里的东西,好似衡量一切过去发生的事情和现在发生的事情的一
比例尺。这样的人不仅在监室中是可贵的,而且在整个社会里也是很缺少的。
我本人很需要
这个苏联的主要政治监狱,谢谢把我带到了这里:我关于布哈林想过很多,我想
会一下当时的情景。然而,有一
觉,好象我们已经忘乎所以了,把我们关
任何一个省的内
监牢里也够抬举的了。而这个地方——是太大的荣幸。
见你们的鬼去吗,不要我打仗——一那就不打。
我一开
向他们介绍外面的情况,便
觉到一
使我为难的但一下又抓不住的东西,当时就把它明确地说
来我还没有那个能力:(从我们每个人被捕时起)世界上一切事情都反转过来了,或者说一切概念都来了一个一百八十度的大拐弯,我那么陶醉地开始讲述的东西,也许对于我们
本不是值得
兴的。
这是最明智的意见。我们中间的任何一个人在任何时刻都可能被拽
去审讯并在那里一直呆到早晨六
钟,那时侦查员要去睡觉了,而这里却已经禁止睡眠。