电脑版
首页

搜索 繁体

第十一章(10/10)

可是她的快乐的心情却被演员们表演完毕后的普遍的喝彩声所驱散了。

“真好看,我亲爱的①贝尔纳尔德!”科恩太太擦了擦她仍在抽抽噎噎的泪眼和由于脂肪过多而显得湿渍渍的面孔,对在她身边走过的贝尔纳尔德高声地嚷着——

①原文是法文。

“她讲法文时好象一头哞哞叫着的西班牙奶牛。”他对正在寻找丈夫的特拉文斯卡低声地说道。

她以微笑表示回答。

“先生们大概不想离开自己的座位,是吗?”恩德尔曼提高了他的嗓音。

仆人们随即把画架抬到窗子下面,放在阳光下,遵照恩德尔曼太太的指令,给它蒙上了一层帘子。

“先生们来看画吧!这是一幅新的杰作。请你们观赏观赏!

恩德尔曼先生,叫人把帘子拉开。”

人们都集中在那块周围缀着月桂花的画布的对面。上面显示出的,是克赖①绘的一幅海景。这里是一个南方的海湾,几个山林水泽女神站在从一片蓝湛湛的、平静的水上升起的一块岩石上休憩。

一棵棵鲜花盛开的木兰树宛如一个个圆锥形的花篮,给那冰青玉洁的水面涂上了一层玫瑰的殷红。这水忽儿亲昵地皱在一起,忽儿撞击着悬岩峭壁的绿色海岸。

几只海鸥在女神的头上盘旋着。从旁边的绿茵闪亮的月桂林和扁桃树、木兰树中,露出了一些半人半马怪物②的巨大身躯,它们的头发蔚为火红色,脸上表现出某种强烈的渴望——

①威廉·克赖(1828—1889),德国浪漫主义时期的画家。

②希腊神话中的半人半马。

在这一片景致之上,漫衍着夏日的恬静,充满了花香、海啸和碧空的光华。这光华漫布于画中的一切空间里,最后就和大海连成一体了。

“为什么他们都没有穿衣?”

“因为太热。”

“格罗斯吕克先生,你是不是想让他们洗洗澡?”

“这是神话的场面,格罗斯吕克先生!”

“这首先是一切都裸露在外的场面。”

“一幅绝妙的画,叫人倾倒!”女眷们吆喝道。

“你看,他们的衣服在哪里?为什么这里没有画衣服?这个画家并不高明。”

“要知道这里有水神,科恩先生。”

“科恩,如果说你了解水神,那就等于水神们对你的了解一样。”格罗斯吕克嚷道。

“科恩先生,如果克赖不高明,我就不会要他的画,这你是知道的。”恩德尔曼太太十分高傲和表示遗憾地说道。

“我的丈夫不懂这个,他只熟悉绒毛布。”科恩太太很热情地解释道,人们听后都噗哧笑了起来。

“这是多美呀!海象真的一样,完全和我在热那亚①的别墅近旁的海一样,我们去年在热那亚呆过。”

“比阿里兹②那儿的海也很大,可是我不愿看它,因为我一看到它就感到不舒服。”——

①意大利滨海城市。

②法国西南部海滨沐浴胜地。

“请你们注意,这画上几乎可以听到海啸了。啊!这些花美得就和真的一样,真香啊!”恩德尔曼太太喃喃地说着,竭力想让聚集的人们注意看画,因为她发现他们都要走了。

“连颜色的气味也可以闻到。”克纳贝把身子靠近画,吆喝道。

“先生们,你们可以看到,这是因为把画又重新粉饰了一番。”

“可是这样,原来的颜色就失去光泽和变暗了。只有新涂上的一层颜色才大放光彩,这样就难于看出画的原貌。”特拉文斯卡低声地对他说道,因为她很懂画。

“我爱看涂得很亮的画,不管是风景画①、风俗画、神话题材或历史题材的画,对我来说,都是一样。我所有的都买,因为我们可以这样做。我喜欢让我的画更有光彩,这样看起来才象个样子。”她虽然高声地一本正经地在那里解释,可是尼娜却似乎不得不把扇子遮住自己的面孔,以免笑了出来。

“贝尔纳尔德,我说得没有道理吗?”

“完全有道理,因为这样就使画有更大的价值。谁愿意在厨房里用一个没有洗干净烧旧了的锅?”

“我亲爱的②,你在笑我吗?可是我承认,我喜欢让家里的一切看起来都整整齐齐,都是新的…”——

①原文是德文。

②原文是德文。

“我知道,所以你才用香脂擦洗旧猎枪和中国的铜像。”

鲁莎听到这些说明后,爽朗地笑起来了,为了止住笑声,她吆喝道:

热门小说推荐

最近更新小说