电脑版
首页

搜索 繁体

第七章(2/4)

“那确实…是…真的吗?”

“我从来不曾验过…—我说的是真话,吉尔达,”他轻轻地说“有什么东西比得上你嘴那么完,那么动人心弦。你的嘴让我激动,我以前从来没这样激动过。”

“以后,等我完全康复了,就带你国,不过在目前,我想我们俩都会对一起呆在乡下到满足的。”

“直到你变得对我厌倦了,”伯爵打趣说。

伯爵和吉尔达在圣玛丽教堂…那座十二世纪就已建立的教区教堂…悄悄地举行了婚礼。”

说着,他已将她拉到怀里,把她的脸抬起来对着他。

“不过你要是跟家里人在一起的时间太多,把我撇下不顾,我可要吃醋啦。”

她知他们将抵挡住时间所带来的所有

“你知我决不会那样的,”吉尔达急忙声明说,

“这可是另外一件你一定要忘记的事,我的宝贝,”他说“纽厄尔告诉我,再过六个月,鲁珀特就会跟常人一样走路了。在那以前,我打算给他请一位家教师。如果他六个月之后仍然需要治疗,我将安排他和你母亲到欧洲一矿泉疗养胜地去度假。”

她若有所思地微微一笑,补充说:

伯爵早已告诉她,他打算把林德园产业中的一幢房给查尔顿夫人,

伯爵从她脸上看到惊恐的神,从她说话的声音中也听了恐怖之意,就用两手将她抱住了。

尔达将自己的脸颊贴着伯爵的脸,那方式甚至比她以前吻他更为温柔亲切,伯爵觉得自己还从来没会到一个女人能这样可亲可的动作来。

“你真的认为我会那样?”吉尔达问“倒是你很有可能会变得对我厌倦。你不喜蠢脑的女人,我一跟你争论,你就到讨厌。”

“我的护士…我的领路人…我的鼓舞者,还当我的人!”伯爵纠正说。

“在林德园有几座迷人的小宅可供选择;如果你母亲愿意,也可住到你父亲遗留下来的宅邸里去。那些房屋离我们都很近,我想你母亲和鲁珀特在近邻中将会结识很多好朋友。”

“你太好了…真是太好了,”吉尔达喃喃低语说。

尔达还要争辩,他用一封住她的嘴,继续说:

伯克利时间校充当男傧相,只有查尔顿夫人和萨默科特上尉作证婚人。

“不是在煤矿里还是在月亮上,对我来说都无所谓,只要能跟你在一起,”吉尔达回答说。

伯爵停了停,又温和地说:

“我不能再等了,”伯爵用当家作主的吻说“我已经失去过你一次了,我不想再冒险。你将在这里、在切尔特南跟我结婚,第二天我们就去林德园。”

“绝不会,绝不会!我想跟你在一起!我想跟你亲近不分离…每时每刻不分离…就象我一直所希望的那样。”

随后他放开了她,沙哑着说:

那座教堂建成一个十字形,到栽满了百合,空气中香扑鼻。在吉尔达看来,他们相互发的誓言中有某非常神圣的东西。

“要是你认为我可以多等一些时候,过了明天再娶你我的妻,那你就完全错了!我现在很好,我最亲的,好得足以向你表示我是多么地你。”

“你的还没恢复到可以结婚,”当伯爵计划在剧院演那场戏之后的第三天举行他们的婚礼时,吉尔达曾经提过异议。

“我们要是再多请一个人,就不得不请所有的人了!”伯爵说“我一向都讨厌那给人当‘西洋景’看的想法,仅仅是因为我在跟我心的人结婚。”

“明天夜里,我将看见这秀发披在你的肩上,我将第一次知它有多长。我一直在琢磨着哩。”

他用吻来回答她,吻得她脸上飞起红皋,睛象星星似的闪闪发光。

听了他充满情意的表白,吉尔达将自己的脸理到了他的肩上,伯爵顺势亲吻起她的秀发来。然后,他用手指轻柔地抚着她的发说:

“我你所的一切,”伯爵斩钉截铁地说。

“你不知,我当时有多么怨恨,我本可以跟你在一起,却不得不去陪朱利叶斯。我当时很清楚,你计划要我扮演的那个角是为了拯救他,同时也是为了帮助我,可我更宁愿…你的仆人!”

他发觉,吉尔达的神和抑扬的声调跟她所说的话同样雄辩地表明了她的,随着每一个小时的逝,吉尔达也使他觉得越来越需要她。

倒了。”

热门小说推荐

最近更新小说