繁体
O用前后一共四
吊袜带把长袜系好,然后由那个姑娘所扎腰的带
尽量系
。O
到她的腰和腹被
箍得
的,
衣的前
几乎盖到耻骨,但
本
和
都是
的,
衣的后
非常短,使她的
暴
无遗。
“谁让你这么卷的?”O还没来得及回答,斯
芬先生已经接下了话
∶“那个把她
给我的男孩
,你知
他的,勒内。”然后他加了一句∶“但是我肯定他会同意你的观
。”
O仍是站着的,她
倒着脚
上了长袜,袜长直抵她的大

。那个金发女郎帮她穿上了
衣,它的两侧各有一排扣
,就像罗西的
衣一样,这件
衣也可以随意收
或放松,带
设在背后。
。她是一位
材苗条的女人,年纪与斯
芬先生相仿,黑发中夹杂着一缕缕的灰
。
“她的形象会得到很大的改
,”安妮·玛丽对斯
芬先生说“她的腰会比现在细很多。还有,你可以看到,如果你等不及她脱光衣服,这件
衣一
也不碍事。O,现在你过来。”那个姑娘已悄然离去。O向安妮。
“你这么说,我很
兴,”安妮·玛丽说“我要给你一些
的长袜,O,还有能把袜
固定固定住的
衣,就是那
鲸骨的
衣,正好卡在腰上的那一
。”
“把长袜也脱掉。”安妮·玛丽突然说“你看,”她继续说
“你不应当穿长袜,那会毁了你的大
的。”她用指尖指着O膝盖以上的
位,O总把宽大而有弹
的长袜卷到那里。那里有一条若隐若现的印迹。
她的
睛是颜
很重的
蓝
,
得近乎黑
。她给O和斯
芬先生倒了咖啡,盛在小杯
里,异常
烈
,它使O又恢复了自信。
玛丽走去,她正坐在一把矮椅上,那是一把小小的有鲜红天鹅绒座垫的安乐椅。安妮·玛丽的手轻轻
过她的
,接着把她推到在一张同样铺着鲜红天鹅绒的矮凳上,一边命令她不要动,一边抓住了她的两片
。
这时她开始用一
极其温柔的语调对她说话,她的微笑是那么柔和,看上去好像她准备送她什么礼
似的∶“来,我的孩
,让我看看你的下
和
,但最好是首先请你把衣服全
脱掉。”
安妮·玛丽直到这一刻前,既没有对O说过话,也没有对她笑过,甚至没有向她打个招呼,对斯
芬先生的介绍也没
什么表示。
当O脱衣时,她
燃了一支烟。斯
芬先生一刻也没有将目光从O的
上移开过。他们让她在那里站了大约有五分钟,房间里没有镜
,但是O从一面黑漆面的屏风上看到了自己模糊的
影。
当她喝完咖啡从椅
上站起来把空杯放在咖啡桌上时,安妮·玛丽一把抓住了她的手腕,转
面对斯
芬先生,说∶“我可以吗?”“请便。”斯
芬先生说。
为什么每当她意识到这一
时都会
到受惊…受惊一词在这里也许并不贴切…总是要一再地说服自己。为什么每次她心里都充满同一

的抑郁
,一
不愿把自己那么彻底地
到对方手中的
觉,至少不像把自己
到那个最终把她转让给别人的男人的手中那么彻底。那一次,由于别人对她的占有,她
到自己与勒内离得更近了,可是在这里,这
奉献,能够使她同谁离得更近些呢?勒内还是斯
芬先生?她不再能说清这些事…这时因为她不想知
,其实事情再清楚不过,到目前为止,她已经属于斯
芬先生有…有多长时间了?…安妮·玛丽让她站起来穿好衣服。
总而言之,她不再是自己命运的主人,而且可以这样说,她对自己
最缺少控制权的
分,恰恰是那些将被单独派用场的
分。
安妮·玛丽打铃唤来一个沉默的金发姑娘,她拿来一些薄而透明的黑袜和黑
尼龙塔夫绸
衣,这

衣在腹
以下及
以上向里收
,由又宽又密的松
带加固。
O在想,人们在市场上就是这样抓住鱼鳃把鱼提起来的,也就是这样撬开
嘴
的吧!她回忆起仆人比尔,在她到达罗西的
一天夜晚,当比尔把她在铁链上锁她之后,也
过同样的动作。