繁体
助她梳
时,O发现自己被一个想法陶醉了,那就是在当天晚上,斯
芬先生将得到有关杰克琳一举一动的详细报告。
在这几次相遇时,勒内常常凝视着杰克琳,用的是那
混合着兴趣、自信和傲慢的目光,那
在罗西他用来凝视那些完全在他的支
之下的姑娘们的目光。
每当这个时候,杰克琳就会改变主意,不再说没有时间到O家里吃午餐或喝茶,也不再躲避她的
抚,但是关于这一
,O还不能完全肯定。她仅仅对斯
芬先生提
了一下这
猜测。
一共有三次,他们三人在酒吧獃到很晚才走。他们请杰克琳喝了过量的威士忌…她的脸颊又红又亮,两
发直…他总是先开车送她回家,然后才把O送到斯
芬先生那里去。杰克琳住在一间
暗的公寓中,那是大群白俄在革命后定居的地方,从那时起到如今,他们从来没换过地方。
而他已经在责备她
展太慢了,正在这时,勒内来了,有五、六次勒内来找O时,恰好碰到杰克琳在场,他们三人一起去过威伯酒吧。
O对她能够有什么用
呢?也许她仅仅把O当作了一个例外,她陶醉于O对她的
望,一方面她能从O对她
骨的崇拜之情中得到快乐,另一方面她也许认为一个女人的
望是无害的,不会造成任何后果。
自己是在保护杰克琳吗?或许仅仅因为她希望杰克琳是属于她的?她很难回答这个问题,因为她并没有得到过她…至少到目前为止还没得到过她。但如果她最后终于成功了,她不得不承认那得
谢勒内。
她设法
到从不用任何言语手势甚至
神去迎合征服者,让她以为已经征服了她,或者让她以为占有她的嘴
是件简单的事情。
O总是小心翼翼地搂着她的双肩,让她靠在门框上或桌
上,否则她就会
倒在地板上。她双目微翕,默默无语,可是一旦O放开她,她会立即重新变得冷若冰霜,面
疏远的微笑,并且说:“你把
膏
在我嘴上了”一边说还一边
嘴。
正是这
疏远的陌生人的表情,使得O乐开把她观察到的一切细微之
报告给斯
芬先生。她尽力不忘掉任何事情,记住一切细节…她逐渐泛起红
的双颊,那
洋苏叶味的淡淡的清香。杰克琳基本上没有拒绝和防范。当她屈从于那些亲吻时…到目前为止,她只允许O来吻她,并不回吻…
无论是她允许O透过那件黑
衣抚摸了她那对小巧玲珑而且分得很开的
房,还是她垂下那双比她的
肤还要姣好的
帘时
睫
到了O的面颊。
他那傲慢的目光对杰克琳似乎全无作用,就像
过了一件
实面光
的盔甲,杰克琳甚至
本就没有注意到它。O被这
奇特的对比搞得心神不安,认为勒内那
对她来说已是相当自然和正常的态度,对杰克琳却是一
冒犯。
在这一切之中,O还发现,与其送给杰克琳一只珍珠
针或一条用各文字印满“我
你”的名牌
巾,还不如给她一、二百个法郎,她似乎总是
于缺钱
的境况中。
公寓

的走廊上画着橡树的图案,在楼梯扶手的间隙中灰尘覆盖,绿
的地毯已经陈旧不堪,许多地方已经磨破了。
然而,O很快就找到了能够诱
这
笑容的两件东西。杰克琳自己对这两件东西却浑然不知。第一件东西是她的天赋。第二件是她唤起他人
望的能力,只要那个渴望得到她的人有可能对她有用或者能够满足她的虚荣心。
无论是她的叹息还是
,
躯在她的怀抱中变得沉重,她一动也不动,显
一副期待的表情,她的嘴
微启,
发向后散开。
总是显得很突然,好像在那十钞钟、或者在那五分钟里,她完全变成了另一个人。在其他的时间里,她显得既卖
风情又忸怩
羞,用令人难以置信的机
回避了O一次又一次的
攻。
给人指
迷津的唯一迹象,使人能够从她那平静如
的表情之下发现躁动的
的唯一迹象,能够暴
她的心迹的唯一迹象,只有那些转瞬即逝而且显得相当勉
的笑意,那笑容浮现在她三角形的面孔上,就像是猫的笑容,像猫儿的笑容那样短暂、扰人心绪和游移不定。