玛菲亚诺想也不想他的这位刚刚在河底潜游了三十多米的对手能用什么东西来击。他举起了手,惊慌失措。与此同时,在韦尔蒙的
重作用下,小船
上倾覆了,它把西西里人带
了
中。
他说到到。他放下船桨,站起来,穿着全
行
,一
扎
了
纳河,然后就猛游起来。帕特里希娅看到他朝位于他们右侧,全速驶来的一艘小艇游了过去。这只小艇由一位有
驼背,像是一个长着白
发、白胡
的老人的人在划着。只是他划桨的动作又猛又快,显
一个风华正茂的小伙
的活力和果敢。大概他觉得怪里怪气地
上一副假
发和背上一个假驼
很好玩。
这一挖苦激怒了西西里人。他站在小艇里,抡起一只桨叶,想把他的对手打蒙。后者没有等着挨打,而是一个猛扎下去,消失在
里了。过了一会儿,玛菲亚诺的小艇开始摇晃起来,同时,奥拉斯-韦尔蒙的脑袋
现在了船的左舷
。
?…”
“胜利啦!敌人在隐居地作战!玛菲亚诺和黑手党落啦!你总会游泳吧?只可惜你游得像一个死产的小
犊!抬起
来,妈的!否则你就要喝
纳河
了,在你还没淹死之前,你就会先被毒翻了…啊!不
怎么说,自己想办法吧。看,你的救星来了。”
“那么…您喜这样吗?”
“是的,一切,因为我您。”
“我可以是,也可以不是,这要看您的意愿了。”
“就这一来说,我没有丝毫的怀疑。您是亚森-罗平…这是事实,难
不对吗?”
“谢天谢地。”她过了一会儿说“跟您在一起,我肯定能够胜利…不过我害怕…”
“帕特里希娅…”他继续说。
“没用的笨!你的手在发抖,玛菲亚诺!把你那把戏给我,我来教你怎么使用!”
“您为什么要这样看我?”有一天他这样问她。那一天维克图瓦尔把小罗多尔夫留在了边,只有他们两个人呆在小艇上。抓着桨叶的韦尔蒙,
到了同伴专注的目光久久地落在自己的
上。
她又一次脸红了,然后不说话了。
帕特里希姬喃喃:
“而您的思想却是很复杂的。您在想,这个男人是谁?他叫什么名字?他是不是那个亚森-罗平?”
“我不答应您的这一要求。”她以同样的吻说
。
“您的一切我都喜。”
“害怕什么?”
他压低声音承认:
“喂!”奥拉斯-韦尔蒙喊“喂!玛菲亚诺!那么你已经发现了我们的隐居地啦?很了不起。”
“我的思想只有一个秘密。我要使您快乐,仅此而已。”
“什么?”
“请您原谅。”她说“我有个冒失的习惯:借着盯着人看来尽力了解他们的思想
。”
韦尔蒙发了胜利的
叫声。
“我真的是。”
随后他又补充:
河
“关于这一,您没有什么好怀疑的!”他微笑着说“我们的友谊的界限始终是由您来限定的。您不是那
别人可以随心所
地愚
或诱惑的女人。”
“请允许我要求您回答我的求…否则我就投
中去。”他半认真、半开玩笑地说。
韦尔蒙照规定了解完全
人员的情况之后,又去思考其它的事情了,尤其是关于
下的消遣娱乐活动。这个季节很
,乡村的一切都很宜人。近旁的河
是他永不厌倦的娱乐场所。小艇载着韦尔蒙、帕特里希娅和她的儿
去河里游
。他们还常常下河游泳。小罗多尔夫跟韦尔蒙越来越亲,经常骑到他这位亲密的伙伴的宽肩膀上,在
中发
快的喊叫声。
年轻女人脸红了,她被这一供认得有
手足无措了。
在这轻松愉快的、无忧无虑的、好的、充满友谊和情
的时间里,帕特里希娅对她的同伴表现
越来越完全的信任,并且对他越来越温柔了。
玛菲亚诺把桨叶放下来,掏手枪,
上
击。
弹在距游
者的
几厘米
溅起了
。后者大笑了起来。
“为今后害怕。您的让我快乐的意愿与我们之间应该建立的严格的友谊关系是不相符的。”
“一切?真的吗?”
“那么我就下了。”
“如果我希望您不是,这并不妨碍您是亚森-罗平。”
“举起手来。”奥拉斯威胁着吼“举手投降,否则我就开枪。”