电脑版
首页

搜索 繁体

第二百三十一章冲突(2/5)

刘浩然小学时学的拼音是还记得,可是有一个很大的问题,他所学的拼音是以普通话为主,也就是改良过的北京方言,与大明行的官话相差甚远。有个这个局限,刘浩然就不好开金手指了,只能行相应的指导。

在发展注音方面,国史馆和学产生了分歧,国史馆持使用反切法,而学却准备采取新法。

因为汉语是典型的声调语言,而标准的南京话就有平、平、上声、去声小声五个声调,而连在一起读又会产生变调。这些都必须要能完整的表现来。于是学的学者便确定了五个声调度数,分别用”2,3,4,三来表示,再用这五个声调度数来表示五个声调低,如平声调是而平。叫平调,发音时由度到度,简称巫;最特殊的是声,它是古代中原话遗留下来的,代表真古汉语完整的四声系统,没有它你会不什么是平厌。因此学学者就用单个数字来表示声,如31。这一整注音的好是即方便大明百姓学习汉语。也方便学者们去研究其它语言,如拉丁语系和非洲语系,而其它国家的人,尤其是拉丁语系的人只要搞懂了这注音方法和规则,则就可以很方便地学习汉。

最后国史馆和学选定了京师南京话。原本南京话主是本地吴依之语,但是在后晋时期,皇室南渡,大批名士世家也随之南下,在南京安居,带来了当时的“官话”一洛话,经过上百年的合发展,便形成了以洛话为主,掺杂了当地吴语的南京话。

而经过多年的战和百姓迁徙,这时的中原话和北方话已经失去了四声的声调,而南京话却很好保留了。经过几经讨论,国史馆和学认为南京话有三大优势:帝王都邑;接近中原官话;保全汉语传统的四声。所以最后确定南京话为官话。

一定障碍;其次是反切上下字可用的字过多,使用的人难于掌握;还有就是有些窄韵,不得不偶尔借用其他韵的字作反切下字,造成切音不准确的弊病。尤其是随着历史的发生,中国官话也是几经变化,声母和韵母都发生了很大变化,用当代音去读古人造的反切,自然不免隔。因此。随着时间的发展。以前非常简单的反切法变得异常的复杂,连很多读书人都学不懂,完全丧失了其原本的义。

最后经过激烈的争辩,学利于的注音方案受了刘浩然、太平学派、北方学派等势力的力,尤其是大明商人集团和海军,他们地明白。海外贸易和探险,最大的问题就是语言的沟通,必须有一既能让别人容易学习汉语,大明民又能轻松学习他国语的方法规则

相比国史馆局限于一国,学的志向更加”远大”它希望汉语拼音可以帮助其它国家的百姓学习汉语,从而将汉语推向全世界。因此,在前唐宋声母、韵母的基础上,学组织人手与通拉丁语和汉语的传教士联手。很快据汉语的发音特确定了二十三个元音和四十八个辅音,分别表示汉语的声母和韵母,其中元音就用二十三个拉丁字母表示,而四十八个辅音则用拉丁字母的草和变形来表示。

据刘浩然的指导,学和国史馆先就确定何方言为官话行了调查和研究。首先选了是合方言,毕竟这是“帝王之乡”有先天的优势,但是合行区域过小,而且很多话语带有的方特,其它地方的人不知什么意思。接着选的是淮西”,因为这里聚集了大明很大一分重臣。可是经过讨论旦“三荐陷不少。

在国史馆忙着改良反切法,学找上了通拉丁语的犹太和欧州传教士。他们来到大明,首先第一件事情是学习汉语,而在他们心目中,汉语的标准便是南京话。这些传教士由于需要四传教,所以算得上是语言天才。几年下来,很有些传教士算是通汉语了,一南京官话比当地人说的还要“标准”这主要是他们用拉丁字母去注解每一个汉字。

但是这方案受到国史馆的反对,这些老夫和儒生还是希望用反切来表示汉语语音。但是不可否认的是经过改良后的反切法大明学学起来虽然容易许多。但是对于老外来说依然是“天书”但是这些国史馆的院士们却认为,汉语我大明学们学会就好了,外国蛮夷学不会是他们愚笨而已。

刘浩然当政以来。他一直希望完善拼音等一整汉语注音规则,使得普通老百姓和小孩很容易就学会了识字,也可以因为有这么一标准的注音规则,使的“老外”也很容易学习汉语。

热门小说推荐

最近更新小说