终不察夫民心。 他始终不察我的心情。
虽不周于今之人兮, 我与现在的人虽不相容,
亦余心之所善兮, 这是我心中追求的东西,
长太息以掩涕兮, 我揩着泪啊声声长叹,
苟余情其信姱以练要兮,只要我的情贞不移,
老冉冉其将至兮, 只觉得老年在渐渐来临,
不吾知其亦已兮, 没有人了解我也就罢了,
偭规矩而改错。 背弃规矩而又改变政策。
屈心而抑志兮, 宁愿委屈心志压抑情,
固时俗之工巧兮, 庸人本来善于投机取巧,
夕餐秋之落英。 晚上我用
残
充饥。
长顑颔亦何伤。 形销骨立又有什么关系。
步余于兰皋兮, 赶着我的
车缓缓在兰草
边行走,
以上是第三分:在诗人的政治生涯中遭遇挫折之后,不退缩不气馁,兴办教育为国家培养人才,但在“众皆竞
以贪婪”的环境中,群芳芜秽了——这是诗人遭遇到第二次挫折,但诗人自已依旧积极自修,依照彭咸的遗教去
。
芳与泽其杂糅兮, (因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,
众女嫉余之蛾眉兮, 那些庸人妒忌我的丰姿,
謇吾法夫前修兮, 我向古代的圣贤学习啊,
揽木以结茝兮, 我用树木的
结成茝草,
【彷徨苦闷】
集芙蓉以为裳。 我并用荷把下裳织就。
愿依彭咸之遗则。 我却愿依照彭咸的遗教。
哀民生之多艰。 可怜人生路多么艰难。
不
以离尤兮, 既然
取不成反而获罪,
謇朝谇而夕替。 早晨谏晚上又丢官。
余不忍为此态也。 媚俗取巧啊我决不
。
恐修名之不立。 担心好名声不能成立。
制芰荷以为衣兮, 我要把菱叶裁剪成上衣,
谣诼谓余以善。 造谣诬蔑说我妖艳好
。
悔相之不察兮, 后悔当初不曾看清前途,
以上是第四分:由于诗人的特立独行,立即引起世间庸人的馋毁,从而使诗人再一次遭遇挫折,诗人陷
孤独绝望的境地。但诗人依旧矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”也不愿意屈服认同世俗:“背绳墨以追曲”
【特立独行】
相互妒忌。
既替余以蕙纕兮, 他们攻击我佩惠草啊,
苟余情其信芳。 只要内心真正馥郁芳柔。
贯薜荔之落。 再把薜荔
穿在一起。
及行迷之未远。 趁着迷途未远赶快罢休。
余虽好修姱以鞿羁兮, 我虽好修洁严于责已,
固前圣之所厚! 本来是古代圣贤所推崇的!
宁溘死以亡兮, 宁可
上死去魂魄离散,
忍尤而攘诟。暂时忍受罪过,等待将来除去耻辱。
伏清白以死直兮, 保持清白节死于直
,
朝饮木兰之坠兮, 早晨我饮木兰上的
滴,
长余佩之陆离。 把我的佩带增得长悠悠。
鸷鸟之不群兮, 雄鹰不与那些燕雀同群,
余冠之岌岌兮, 把我的帽
加的
的,
何方圆之能周兮, 方与圆怎能够互相合,
吾独穷困乎此时也。 现在孤独穷困多么艰难。
又申之以揽茝。 又指责我好采集茝兰。
延伫乎吾将反。 迟疑了一阵我又将回。
非世俗之所服。 不是世间俗人能够到。
非余心之所急。 这些不是我追求的东西。
竞周容以为度。 争着苟合取悦作为法则。
矫菌桂以纫蕙兮, 我拿菌桂枝条联结惠草,
驰椒丘且焉止息。 跑上椒木小山暂且停留。
夫孰异而相安? 志向不同何以彼此相安。
忳郁邑余侘傺兮, 忧愁烦闷啊我失意不安,
背绳墨以追曲兮, 违背是非标准追求邪曲,
回朕车以复路兮, 调转我的车走回原路啊,
退将复修吾初服。 那就回去把我旧服重修。
索胡绳之纚纚。 胡绳搓成绳索又长又好。
自前世而固然。 原本自古以来就是这样。
忽驰骛以追逐兮, 急于奔走钻营争权夺利,
虽九死其犹未悔。 就是多次死亡也不后悔。
怨灵修之浩兮, 怨就怨楚王这样糊涂啊,