电脑版
首页

搜索 繁体

第7节(4/4)

不愿对你这样,他默默地说,可是我没有别的选择。

10分钟以后,奇平翰正在审阅自己用一台老式的安德伍德牌手动打字机打的一封信。这台打字机是他为了纪念以往的岁月而存放在办公室的一张桌子上的。

信的内容如下:亲爱的哈里:我怀着极大的遗憾不得不通知你,你在CBA新闻部的聘用已告终止的决定立即生效。

根据你和CBA签订的合同的条款…由于奇平翰最近有机会复审CBA的聘用合同,因此他知道帕特里奇的合同里有一条有关支付雇员费用的条款。这就意味着,CBA可以终止聘用雇员,但必须支付雇员的全部津贴和福利费,直到合同期满为止。拿帕里奇的合同来说,还有一年才期满。

这条合同还有一条“不准竞争”的条款,即帕特里奇如果接收了有关支付的条款,必须同意至少在6个月内不得为别的电视网工作。

奇平翰在信中放弃了“不准竞争”条款,使帕特里奇的经济利益不受损害,而同时又可随时、自由地接受其它电视网的聘用。奇平翰认为在国前情况下,这是他能为帕特里奇所做的一点微不足道的事情。

他想用传真机将信传递到利马。他办公室的外而就有一台传真机,他想自己动干。他早就认定自己没有勇气去打电话。奇平翰正准备在信签字,听到有人敲门,随即就开了。他本能地将信翻过来放在桌上。

克劳福德·斯隆走了进来,他手里拿着一份电讯稿。他讲话时声音呜咽,眼泪簌簌地往下淌。

“莱斯,”斯隆说“我必须见你。这是刚收到的电讯稿。”他递过电讯稿给奇平翰看。奇平翰看到这是转引《芝加哥论坛报》发自利马的报导,内容是记述安格斯·斯隆的头颅的发现。

“噢,天哪!克芳夫,我…”奇平翰无法讲完这句话,只得用摇头表示他的意思。然后,他伸出双手,两人自动地拥抱对方。

拥抱以后,斯隆说“你不用多说。我不知道能否控制自己的感情。今晚我不能为新闻节目播音了。我已经告诉在外间办公的人去找特里萨·托伊…”

“别考虑这些了,克劳夫,”奇平翰告诉他说。“我们会处理好的。”

“不!”斯隆摇摇头说。“还有一件事,我必须做的一件事。我要一架里尔飞机去利马。只要杰西卡和尼基…还有一线希望…我就必须到那里去。”斯隆停顿了一下,努力控制自己,然后补充说“我先去拉奇蒙特,再去蒂特婆罗。”

奇平翰疑虑重重地说:“你真要这样,克劳夫?这样做明智吗?”

“我真要去,莱斯,”斯隆说。“不要阻止我。如果CBA不能出钱为我包飞机,我自己出。”

热门小说推荐

最近更新小说