从一开始,现的问题就是如何把充足的款
到
国去。资助这次行动的森德罗·卢米诺索在秘鲁拥有大量的资金。所困难的是需要巧妙避开外汇控制法,兑成
通货
元,转送到纽约,而同时又能保守款
动的秘密,包括它的来源,渠
和目的地。
只有一令米格尔始终心神不安。有一次,萨拉韦里漏了一句,说他虽不了解这笔款项的
用途,也不清楚米格尔和其他来自梅德林的人隐藏在何
,可是对他们的目的却知
得八九不离十。米格尔意识到,这表明利
那边
了密。
前,他对这还毫无办法,不过从此与萨拉韦里接
时,他表现得小心谨镇。
他需要更多的现金,要得到它,今晚必须去打个电话,安排明天在联合国大厦里或它的附近接。
一路上,米格尔重又回想起克劳福德·斯隆的记者招待会。他一直在考虑招待会上提到的斯隆的一本书,看来那里面有“人质应被看作可以放弃”的说法。米格尔还没有听说过这本书,同时他肯定无论是梅德林团伙还是森德罗·卢米诺索里也不会有人知。不过,他怀疑即使知
了,恐怕也不会改变劫持斯隆家里人的决定。一个人
受的和写了
版的东西时常与他私下的行动不是一回事。再说,
下这已没有什么区别了。
米格尔穿上一件外,急匆匆地走了
来,警惕地打量着四周有无异常动静。一
没有。
米格尔每次需要钞票时,他就给萨拉韦里挂个电话,提数目。然后商定一两天后会面,地
通常是在联合国总
,间或也在别
。这期间,萨拉韦里就会搞
一公文箱现钱。米格尔拿了钱就走。
米格尔来到咖啡馆,里面稀稀落落没有几个人。他门后,径直朝后面的电话走去,他拨了自己早已记熟的号码。铃声响过三遍,萨拉韦里来接了电话。“哇(喂),”他说话带有
重的西班牙
音。
乔·安东尼奥·萨拉韦里也是一位暗中支持森德罗的分
,不过他只是负责转转帐而已。黑尔加经常与这位两面三刀的萨拉韦里姘居,两人保持着奢侈的纽约生活方式,成天宴请聚会,与
钱如
的联合国外
使节们比阔气,争时髦,远远超
了他们的经济能力。正因为这样,他们求之不得能通过收转资金捞取外块。
从新闻招待会上还得到了另一有意义的消息,即斯隆
嘘说那个小东西有可能成为乐队钢琴师。米格尔对自己到底会怎么利用这条宝贵的消息,心里尚无明确的想法,只是把它记在了脑
里。
秘鲁利银行系统里有一个
居要职而又支持森德罗的分
,在他的帮助下,这件事
得神不知鬼不觉。在纽约协助他的同伙是一名秘鲁外
官,秘鲁驻联合国大使的助手。森德罗和梅德林共同策划这次行动时,拨
了85万
元的行动经费。用于收买行动组的成员,支付他们的
通和生活费用,租赁秘密活动中心,购置六
车辆、医疗设备和棺材,还包括给昆斯区小哥
比亚地带的密线支付佣金,购买枪支,开付秘鲁和纽约两
的转款费用,以及贿赂
国的一名女银行职员。除去这一切之外,还有租用私人飞机把人质从
国运往秘鲁的开销。
的
法是,那位利
的银行职员把委托给他的款
偷偷摸摸地兑换成
钞,一次5万元。然后他把它转往联合国附近达格哈
斯格德的一家纽约银行。存
秘鲁驻联合国代表团的一个特别支帐号上。知
这个支帐号的只有乔
·安东尼奥·萨拉韦里,他
得大使的青睐,有权签发支票;和这家银行的行长助理黑尔加·埃弗
,这位女银行职员亲自照
这个特殊帐号。
在纽约的一切开支,用的差不多全是米格尔从联合国那位供给者提来的现金。
“一盒”代表1
米格尔用手指尖在送话上敲了三下,表明自己的
份。然后,他压低声音说:“明天上午一盒。”
米格尔推算,这一切将会稍稍减少他下一步计划的风险。
很有利。第二
同样有利,那就是没有
现有关他和其余六个
谋者的形象描述。假使当局已设法得到了这些描述,他们此刻会加以公布的,这一
几乎可以肯定。