尽他俩关系亲密,阿洛伊修斯·罗伊斯知
自己的言行可以不受拘束(沃
·特
特是决不会容忍别人这样放肆随便的),然而他也意识到他们之间有一条永远不能逾越的小小的鸿沟。他继续说
“那个年轻的小
呼喊救命。我碰巧听到了。”他不加渲染地讲了自己当时采取的行动,还讲了彼得·麦克德莫特如何
理,既不褒也不贬。
“你父亲生来察人
。但是他的度量要比你大得多哩。”
“我想不会吧。”罗伊斯给他的雇主又倒了杯咖啡。“玛莎·普雷斯科特小——那位普雷斯科特先生的女儿——险遭
。你可要我讲给你听吗?”
“就算你说得对,我不相信他会讲这话。”特
特沉思着的目光与年轻人的目光相遇了,罗伊斯一声不吭。罗伊斯一想起父亲就
到不安。老罗伊斯
生时,他的双亲还是黑
份,阿洛伊修斯认为老罗伊斯就是今天被蔑称为“汤姆叔叔黑鬼”的那
黑人。不
什么生活,老罗伊斯总是过得很愉快,与世无争,从不抱怨叫屈。他对自己有限的天地以外的事情,即使知
了也不为所动。然而他天赋一
独立自主的
神,这从他与沃
·特
特的关系上可看
来,他对共同生活的人还
有一
刻的
察力,这
察力太
刻了,不能说是一
小小的聪明。阿洛伊修斯
自己的父亲,而如今这
变为思慕了。现在他回答说“也许我措词不当,不过意思没变。”
罗伊斯对这个老的
察力
到吃惊已不是第一次了。他回答说“也许我们之间
情上格格不
。或许我不喜
那些白人大足球运动员装模作样地对黑人小孩
表示友善,来证明他们自己是多么的善良。”
“刚才我说过了,也许是情问题。”
“狗喜轻拍它的
的人。这是因为狗没有知识,也未受过教育,
脑简单。”
罗伊斯咧嘴笑了起来。“我没有看过。你要我看吗?”
“他女儿持不让我们打电话,”彼得·麦克德莫特说。
沃·特
特用好奇的
光看着罗伊斯。“你是个思想复杂的家伙。你可曾想过你也许是委屈了麦克德莫特?”
这段对话是他们心照不宣地科打诨的一
分。罗伊斯心中非常明白,如果他忘了看那个报告的话,这个老
就会指责他不关心饭店里的事。接着,沃
·特
特以讽刺的
吻问
“既然大家都知
发生了什么事情,如果我想了解一些详情,不会见怪吧?”
沃·特
特听他讲完后,便说
“麦克德莫特
理一切事情都恰如其分。你为什么不喜
他呢?”
特特的脸
一下
沉了下来,罗伊斯心里想是不是自己讲得太过分了。他们两人之间这
无拘无束的关系主要是阿洛伊修斯·罗伊斯的父亲多年前传下来的。老罗伊斯起先是沃
·特
特的随
仆人,后来成为他的同伴和拥有特权的朋友。老罗伊斯谈话总是冲
而
,不顾后果,他们早期相
在一起时,这常常使特
特恼羞成怒,后来发展到相互辱骂,但却使他俩变得更亲密了。十几年前他父亲死去时,阿洛伊修斯还只是一个小孩
,可是他始终记得沃
·特
特参加这个老黑人的葬礼时,悲痛
绝满面泪痕的情形。他们跟在黑人爵士乐队后面,一起走
蒙特奥利夫特墓地,乐队尽情地演奏着“哦,他没有信
开河”沃
·特
特握着阿洛伊修斯的手,声音沙哑地对他说“你跟我留在饭店里吧。以后,我们会作
安排的。”孩
信不疑地同意了——他父亲的去世使他变得孤苦伶仃,他母亲在他呱呱落地时就死去了——所谓“安排”原来是给他上了大学,然后再
法学院,几个星期以后他就可以从法学院毕业了。同时,因为他已长大成人,便担当起了
理饭店老板所住的
房的任务,虽然大多数
力工作是由饭店其他雇工
的,阿洛伊修斯只是
些私人的侍候工作而已。沃
·特
特对阿洛伊修斯的恃候,
据他的情绪,有时表示满意,有时则要说上几句。他们有时会争论得面红耳赤,这
角多半是特
特挑起的,而阿洛伊修斯也知
对方预料到他会
嘴的。
饭店老板沉思地说“克·普雷斯科特在罗
,是吗?我想我该给他通个电话。”
常一样一早送来时,他草草地浏览了一下,看到报告上批注着:对1126号房间大肆的喧闹声提抗议,接着是彼得·麦克德莫特的手迹:由阿·罗伊斯和彼·麦克德莫特
理。摘要情况客后详报。
他俩这时在沃·特
特
房里一个陈设奢华的起居室里。老
懒洋洋地坐在一只又
又
的椅
里,两只脚搁在脚凳上。彼得面对他坐着。沃
·特
特怒气冲冲地说“我有权作
决定。
“下次,”沃·特
特咆哮
“我猜你还要看我的私信哩。”
沃·特
特不表示意见地
了
,掏
那只有短链的老式怀表。“你最好通知年轻的麦克德莫特,叫他来见我。请他到这里来。今天早上我觉得有
累。”