实实地遮住了室内的光亮。随着时间的逝,阿动说是想要让你们
到惊奇。你刚才说到了岩笛,其实,阿动此前曾去三岛神社请教神官,这时就从挎包中取
从神社借来的岩笛,
了阿亮作的曲
…于是,古义人房间的窗
便打开了,
三张黑糊糊的脸,像是在侧耳倾听那支曲
…”
①西罗(MarcusTulliusCicero,前106-前43),古罗
政治家、演说家和哲学家——译注。
“所谓特殊,是说这些图书都经过选。同但丁有关的图书自不必说,其他图书也被义兄依据他的标准
行了
理,也就是把那些不会再度阅读的图书全都扔掉。即便现在只是草草一看,也有相当的数量呢。”
“对那些即便亲人死去也无所谓、也快快活活的孩要
行鞭挞吗…是由父亲
打,还是母亲?”
“古义人,你要在这山谷里生活一段时间,所以,我在想,请你向侄儿夫妇表示一下礼节,他们一直为我们守护着河边的屋。但也不能因此而过于
质
。去了城里的那些人呀,有时不考虑
情况,只会用钞票来
理问题,所以请你注意这一
。这
现象比古义人自己
觉到的要严重得多。
“阿动原本也是在为相当麻烦的老人工作嘛,却不知不觉地较起真来了。”
“全都在这里了。曾经请主真木
中图书馆的老师来过,看看是否有图书馆可以利用的图书。但是,说是这都是些过于特殊的图书,而且大
分都是外国书籍,因而给拒绝了。”
“如此看来,义兄的藏书比我少年时代认定的数量要少。”大致看完书架后,古义人说“还有其他藏书吗?”
②斯多葛学派,公元前4世纪创立于雅典的哲学派,提倡禁
主义——译注。“关于悲痛啊,西
罗①认为,虽说这只不过是人们的主观印象(对于斯多葛学派②来说尤其如此),但是人们,特别是女人们,会用各
理应忌讳的方法来表现这
悲痛。或用灰土抹在脸上,或抓挠自己的面颊…当家人死去,亲人们陷于悲痛之中时,孩
们还兴
采烈地或四
活动或喋喋不休,即便过分,也要用鞭挞使他们痛哭
涕。不过,我向义兄借来这本书阅读时,关于悲痛这个词汇,确实觉得受到了教益。看这里,还有我当年划下的红线呢。”
阿纱打开另一栋屋正门上的小门门锁,用原任中学校长昨夜为各
目的而使用的手电筒照亮了空旷的空间。通往带有仓房的主建筑的通
上满是蟑螂屎、蜘蛛网和尘土,肮脏得无法脱下鞋
行走。虽然
到一
被责怪的
觉,古义人还是穿着鞋便往义兄的书库走去。
“如果是这样的话,你就不能与那些和你有情的旧书店商量商量,介绍一下藏书的大致内容,请他们收下这些图书?如果他们有这个意向,我可以承担邮寄费用,把图书送到他们店里去。你送书来的那些纸箱足够了吧?…我呀,只是希望长年照看的这些图书或多或少能够被人们再度使用。”
关上面向院的窗
后,古义人再次让阿纱用手电筒向书架上照去,取
一本从希腊原典中译
的作品集。古义人在车
里一页页地翻阅,终于发现了自己想要找的那
分,兴奋地这样说
:
刚一迈书库,古义人便积极行动起来,将面向院
的窗
撬开四分之一,设法使外面的光线照
到书架上来。室内并不像当初担心的那样
,毋宁说,行走间更要注意不要扬起略显黑
的浮尘。
二
“…原来是这么一回事情呀。当时总觉得不可思议。不过,这像是一个麻烦的年轻人啊。”
“书上写的是‘特别是女人们’,所以…”
“因此,我要借着西罗这个话题说下去。古义人说了有关那些对亲人去世也无动于衷的
阿纱陷沉思之中,神态里有一
特别的东西。古义人摆好架势,准备迎接妹妹就要向自己说
的、此刻正在心里酝酿着的问题。实际上,阿纱这时已经开始说了起来:
古义人与之阔别已久的、附有仓房的老宅显然已经荒废了。将车停靠在町
的路旁,沿着放上
的
田间那条细细的小径走去,只见从森林倾斜而下的斜坡下那块地
上,人工修建的
渠早已
涸,建筑
的门
也已经坍塌,而且,那上面还堆积着小山般的家
和破旧草垫,堵
住了前行的通
。阿纱和古义人踏上了西侧仅存的还算
固的石阶。从门
延伸开去的铺石路环绕着主建筑,连接着停车
那一段路上拉着的禁止通行的
绳。