当然先看领主宅第,领略那在兵荒
的时代用
石和大湖构筑起来的安全,那
在
大
炉前欣赏寒
雪山的安逸。但是因为有了拜
,不能不步履匆匆,盼望早
看到波尼伐的囚室。
又是拜记得去年我在希腊海神殿也曾受到过拜
刻名的指
,联想到苏曼殊译自他《唐璜》的那一段《哀希腊》,颇有
慨,但今天在这儿却发懵了。因为我对拜
作品的了解仅止于《唐璜》,虽然也知
他有一
写了多年的诗
游记,却没有读过,当然更不知
他写了这个古堡。我手上这本书里的附文,并非诗
,大概是从他的原作改写的吧这个问题已经超
了售货
那位先生的知识
平,我问了半天他永远是同样的回答:“对,拜
拜
一个
的英国人”
这本薄薄的书要卖七个瑞士法郎,很不便宜,却又非买不可。我找了一空椅坐下
翻阅,纔知
,
前的希隆古堡实在好生了得。
书上说,这个地方大概在公元九世纪就建起了修院,十三世纪则改建成了现在看到的格局,是当时封建领主的堡垒式宅第。住在这里的领主一度权盖四方,睥睨法国、意大利,无异于一个小国王。城堡包括二十多个建筑,其中有富丽堂皇的大厅、院落、卧室、礼拜堂和大法官住所,一度是远近
雅男女趋之若鹜的场所。底
有一个地下室,曾为监狱,很多重要犯人曾关押在这里,拜
《希隆的囚徒》所写的,就是其中一位日内瓦的民族英雄波尼伐Bonivard。
时已黄昏,古堡即将关门。黄昏最能验时间,因此也最能
拜
的笔底,那么,就让我在这里,把它读完。
面对这样的古迹是不该莽撞的,我慢慢地跨过有
盖的便桥,走到
,却不
门,又退回来,因为看到桥下有两条伸
中的观景木廊,便先下坡站到木廊上,抬起
来四
仰望。
这古堡有一艰
的气韵。我知
一
门就能解读,但如此轻易的解读必然是误读。就像面对一首唐诗立即
说文解字的探究,抓住了局
细节却丢弃了整
气韵,是多么得不偿失。我把两条
上木廊都用尽了,前几步后几步地看清楚了古堡与湖光山
之间的各
对比关系,然后继续后退,从岸上的各个角度打量它。这纔发现,岸边树丛间有一个小小的售货
。
全书的大分,是“希隆古堡修复协会”负责人的一篇长文,介绍了古堡的历史,此外还附了英国诗人拜
的一篇作品,叫《希隆的囚徒》。修复协会负责人在文章中说,正是拜
的这篇作品,使古堡名扬欧洲,人们纷纷前来,使瑞士成了近代旅游业的摇篮,而这个古堡也成了瑞士第一胜景。
看到了。这个地下室气势宏伟,硕的石
地而起,组成密集的拱
,
上、地下却留有原石的纹脉,气象森森。这里最重要的景观是几
木
,用铁条加固于岩
,扎着两围铁圈,上端垂下铁链,挂着铁镣。
幸好有这本书,让我明白了这座建筑的力度。最奢靡的权力直接踩踏着最绝望的冤狱,然后一起被顽石封闭着,被白狼拍击着,被空氵蒙的烟霞和银亮的雪山饰着。踌躇满志的公爵和香气袭人的女
都知
,咫尺之间,有几颗不屈的灵魂,听着同样的风声
声。
拜开始描写的,是波尼伐和两个弟弟共
一室的
拜说,波尼伐的父亲已为自由的信仰而牺牲,剩下他和两个弟弟关押在这个地下室里。三人分别锁在不同的
上,互相可以看到却不可
摸…这么一个情景使人不能不来又不忍长时间逗留。我跌跌撞撞地走
来,再找一
坐下,顺着刚纔的
烈
觉,重新细读《希隆的囚徒》缩写本。
与欧洲其它风景的售货
一样,这里
售的一切都与
前的景
直接有关。我在这里看到了古堡在各
气候条件下的照片,晨雾里,月
下,夜
中。照片边上有一本书,封面上的标题是CHILLON,不知何意,下方的照片正是这个古堡,可见是一本介绍读
,连忙
一本英文版
来问售货
的一位先生,他说这正是古堡的名字,
他的发音,中文可译作希隆,那么古堡就叫希隆古堡。
我知这会激动拜
。他会住下,他会徘徊,他会苦
,他会握笔。他会觉得,这个城堡先于他把诗写在了湖边。他只是辨析余韵,然后采摘下来。
至此,我也可以大步走希隆古堡了,因为我已经不会迷失在说文解字的琐碎里。
他从来没有这样被动过,但又心甘情愿。
像日内瓦湖从产生的第一天起就拥有这个苍老的倒影。