电脑版
首页

搜索 繁体

第二十六章追踪可怕的ldquo(2/3)

真的,一只小獭正爬在母亲的怀里,享受着雪的乐趣。它们下去,再爬上雪堆,然后又下去。停稳后,獭妈妈转过来,再向雪坡上爬去。

维克不再叫骂,他昏过去了。他们终于把他边的冰雪劈开,把冻僵的抱了来。他全像冰一样凉。一位谢尔人把自己的睡袋拿了过来。

“除了澳大利亚,世界各地哪里有,哪里就有它们的踪迹。”

“它们的睛多明亮啊!瞧那漂亮的胡须,还有油光发亮的棕。”

维克说:“动总是忙着找吃,哪还有时间玩呢?”

他像一阵风似的下来,借着惯腾空而起,从雪堆上飞了过去。

罗杰说“瞧它们的脚,又宽又大,还长着脚蹼,像船的推一样。我想它们是因此才成为游泳能手的。”

“那只不过是小孩的游戏,”维克说“谁都会玩儿。”

怎样才能把一个人从雪堆里来呢?除了和脚以外,维克的全都被雪埋着。哈尔和坦拉住维克的,想把这个尖叫着的家伙拽来。

“等一下儿,”维克惊叫“你们会把我的脑袋砍掉的。”

“那好,你去一次试试。”

“但假如所有的河湖泊都结冰了,它们怎样活下去呢?”

这是那位谢尔的一件好事。睡袋里有虱

可那些人还是刨个不停,好像对维克的脑袋掉下来也满不在乎。他从不用脑,只把它当作一个装饰品,丢了又有什么关系呢?不过话又说回来,尽他笨得还不如一只獭,但终究还是一个人。因此,他们还是要想方设法把他救来。

“去试试,维克,”哈尔说“让罗杰看看,你也能玩。”

獭的值钱吗?”

“把他放到这里面,他会和起来的。”

“别烦我,我从不玩小孩的游戏。”

罗杰说:“我也想坐着那个梯风光一下,看看是不是像獭认为的那样有趣。”

们只是在消遣。这样下来,爬上去,再下来,没完没了。”

“瞧,那只小獭骑到大上了。”罗杰说。

獭一次能潜泳四分之一英里,”哈尔说“一小时就能游6英里,速度之快为动所少有。必要时它们可以在下潜4个小时才浮上面换气。这些小动十分逗人喜,但对它们也要提警惕,因为它们咬起人来也很厉害。”

“我们得把雪堆劈开,”哈尔说“拿冰镐来。”

“当然獭也会饿的,”哈尔说“当它们觉得饿了的时候,生活在海里的獭就会潜到海底,捡几只贝壳,然后浮面,把贝壳放在肚上,用两只贝壳互相砸,等贝壳一碎就把里面正蠕动的贝吃掉。有时只拾到一只贝壳,它就到去找石块,然后用石块把贝壳砸碎。我想这些生活在河里的獭吃贝壳的方法差不多也是那样。”

“真想不到能在这里发现獭。”罗杰说。

但它不会忘记它的孩。尽倒挂在母亲下,小獭还是地抓住母亲的长。一到达雪坡上,它们就立刻溜下来。很明显,它们正在痛痛快快地玩耍,而与觅毫无关系。

“一张好的可以卖1000元,甚至更多。”

“不总是那样。”哈尔说“许多动消遣只是为了兴。、狗、虎崽、熊猫都很会玩——这不只是人类独有的脾。”

“小心儿,”维克喊“我的脖快断雪堆里不仅有雪,而且还结了冰。显然在这个冰雪混合中,维克是无能为力的。然而,这并不影响他的呼喊和尖叫,那声音听起来就像他随时都会断气一样。

那群獭尽情地玩过以后,就消失在山涧了。

他们抄起冰镐开始在雪堆上刨。

“太了,”他对维克说“你吗不试试?”

维克极不情愿地走到“梯”的起。“獭能办到的事,我当然也能办到。”他说完,坐着了下来。下的速度越来越快,他惊叫一声,站了起来,想梯”但却被朝下抛向了雪堆。他像颗星一样扎雪堆,脑袋从另一侧来,脚却在蹬。“快把我拉去。”他尖叫

“它们大分时间都呆在里,长20英尺左右,也许更长一些。如果湖面的冰不太厚,它们就用石块把冰层砸开一个,然后潜到里摸鱼拾贝。如果有人养一只獭,可以把它训练成捕鱼能手,为他效劳。獭会用前爪把鱼抓住,完完整整地给主人。等抓的鱼足够多后,主人会扔给獭一两条鱼作为对它完成任务的奖励。”

热门小说推荐

最近更新小说