随后一切又都平静下来。她为这无言抗拒的
力而
到羞愧。但介于他们中间的那堵墙,一度为一
超
官的
所照透,现在又变得黑暗和
大。在她的目光里是冷漠,烦躁和惭愧,不再是愤怒,不再是信赖,仅是实际存在,不再是神秘般怀有畏惧的渴望。她的双手
无力地沿着她削瘦的
躯垂了下去,就像在
空中飞行时折断了翅膀。生活对于她来说依旧是一个
妙而稀奇的梦,但是她不敢再去
那个她从中沮丧地醒了过来的
梦了。
他一下怔住了。因为一听到这话艾斯特便支起双手从他的脚下
了起来,就像要把他的这个想法撞击回去一样。在她的
睛里闪现
惊愕和针对画家的狂放不羁的愤怒抗拒。在这瞬间她是
丽的,因为她的表情的严峻变为抗拒和愤怒,这
表情在她嘴
四周划
的线条像刀刻的那样清晰,在她颤抖的四肢
一
准备自卫的好斗姿态,在她
上燃起的全
怒火刹那间爆发
来,
行极为猛烈地自卫…
,父亲在某些日里
着长长的黑
的节日服装,披着白
的碎布编成的带
,从一本古老的和庄重的书里曾念诵过这些话,它们也是这样令人畏惧般的肃穆庄严和炽烈的虔诚。一个她失去的和所知甚少的世界在模糊不定的
彩中重又显
来,并使她满怀痛苦的渴望,让她的
睛里闪现
泪珠的亮光。当老人弯
见到这痛苦的目光并吻她的额
时,他
觉到,她那温柔的四肢在炽
中颤动,像似在
泣。他误解了她,认为奇迹已经
现,他一向寡言少语,现在上帝在这个伟大的时刻赠予他一个雄辩的火
般的
,就像从前赠给那些走到人民中间去的预言家一样。他认为,这
颤栗是一个寻找到了通向真正的和充满幸福的信仰之路的少女怀有的一
既渴望又畏惧的幸福
;她颤抖不安,摇晃不定,像似突然
燃起来的一束火把,火焰还闪烁不定地升
,随即在它成为稳定的火
之前又缩了回来。这个错误的想法使他的心充满了喜悦,误以为一下
就接近了他那极为遥远的目的地。他的话有着一
庄重
:
“艾斯特,我向你讲到了奇迹!许多人说,那是以前的事,可是我到并且说,奇迹在今天也有,只不过是它们变得更不声不响,只不过是在那些期待奇迹的人的灵魂中才发生而已。我们中间发生的就是一个奇迹,我的话和你的
泪,在一只看不见的手里是同一
,这只手把它们从我们看不见的内心
撞
合二为一,是一个突然领悟到的奇迹。因为你理解我,你就属于我们。在这个时刻,上帝赐予你泪
,你就成了教徒…”
“但是我不要成为教徒。我不要。我”——在她用低沉的语调说这段话之前,她把这个字拖了很长——“我…我恨教徒。我不认识他们,但是我恨他们。您对我说的博
的话,比我在我的一生中听到的每句话都更加
好。我周围的人也说他们是教徒,但是他们
野和残暴。我…不知
,不清楚,长时期一直是这样…但是每当我们在家谈起教徒时,在话里就有着一
恐惧和一
仇恨…所有人都恨他们…我也恨他们…因为每当我同我的父亲走在一起时,他们就朝我们叫喊
她羞愧地摇了摇,随后她振作了起来。她的话几乎又变得倔
起来:
老画家也觉到了,一
急于求成的信任欺骗了他,但这不是他漫长的寻求的~生中的第一次失望,生活不仅是忠诚和信赖。这样他
到的不是痛苦,而仅是惊奇,随后对她很快
到羞愧又怀有差不多是
喜悦了。他温和地握住她那双瘦弱的还一直发烧的小手。“艾斯特,你突然的激动差
把我吓着。我那样讲不是对你有什么坏意。或者你是这么想的?”