这样,老儿就
兴得不知
怎样才好。他说,要是我不能给他凑
钱,他便要狠狠地揍我,搞得我青一块紫一块的。我从撒切尔法官那里借了三块钱,爸爸拿去,喝得大醉,醉后到
胡闹,
骂人,装疯卖傻,而且敲着一只白铁锅,闹遍了全镇,直到
夜。人家就把他关押了起来。第二天,把他带到法
之上,又给判了关押一个星期。可是他呢,却说他
满意的,说他是能
住他儿
的主
,他准定会叫他够受的。
①诺顿版注:赫克的父亲认为自己对儿的财产,依法有所有权。也因为这个缘故,第四章写赫克一发现他父亲的脚印,便急忙设法把自己的钱在名义上归撒切尔法官所有。
----
老儿放
来以后,新上任的法官说,他要把老
儿变成一个新人。他把老
儿带到了他自己的家里,让老
儿穿得
净净、清清
,早饭、中饭、晚饭,都跟他全家人一起吃,真是说得上对老
儿诚心诚意的了。吃过晚饭,又跟老
儿讲戒酒之类的一
理,讲得老
儿大叫自己在过去简直是个傻瓜,把一生的光
白白虚度了。可如今,他要翻开一页新的篇章,成为一个真正的人,谁也不会为了他
到羞愧,但愿法官能帮他一把,别看不起他。法官说,听了他这些话,他要拥抱他。这样,法官他就哭了起来,他妻
也第二回哭了起来。我爸爸说,他过去是那么样的一个人,总是遭到人家的误解。法官说,这话我信。老
儿说,一个落魄的人,需要的是同情。法官说,这话说得在理。这样,他们就又一次哭了起来。等到要睡觉的时刻,老
儿站起来,把手朝外一伸,一边说:
“我只有一块钱。我有我的用。——”
,我要他把理由讲讲清楚。再说——你袋里有多少钱?我有用。”
“你有你的什么用,这无关
要,你把钱
来。”
----
这样,他们便握手,一个一个地握,握了个遍,还哭了。法官的太太,她还亲了这只手。接着,老儿在一份保证书上签了字——是画了押。法官说,这是有史以来最庄严神圣的时刻,总之说了许多如此这类的话。然后他们把老
儿送
一间陈设漂亮的房间,那是间空余的房间。有一次,到了晚上酒瘾一发,他就爬到门廊
上,抱住了一
了下去,把他那件新的上衣换了一壶“四十杆
”①,然后又爬回房间,乘兴快活了一番。天快亮的时候,他又爬
来,这时已经烂醉如泥,沿着门廊
下来,左胳膊两
跌断了,人家在太
升起后发现他时,他都快冻死了。等他们要到那间客房去看一下究竟的时候,只见房间里一片狼藉,简直无
伸脚。
法官呢,他心里有儿不好受。他说,我捉摸着,也许人家得使一枝枪才能把那个老
儿改造过来,他看不
有什么别的法
。
①诺顿版注:指烈威士忌酒。
第二天,他喝醉了。他到了撒切尔法官家里,对他一味胡搅蛮缠,想方设法要他把钱来,可就是
不到。他就赌咒发誓,要诉诸法律,
他
来。
法官和寡妇告到了法院,要求判我和他脱离关系,让他们中的一个充当我的保护人。不过这是一位新上任的法官,不了解老儿的情况,所以判决,非到万不得已,法院不能
迫
预,拆散家
。他不主张叫孩
离开父亲。这样一来,撒切尔法官和寡妇不得不作罢。
“先生们,全女士们,请看看这只手,请抓住它,握握它。这曾经是一只猪的爪
,可是如今不是了,如今是一个正开始新生的人的手了。我宁愿死,也决不走回
路。请注意这些话——别忘了是我说的。如今这是一只
净净的手了——别怕。”
他把钱拿了去。咬一咬,看是真是假。接着说他要到镇上去,买威士忌。说他一整天没有喝到酒了。他爬
窗
,上了棚屋,一会儿又探
来,骂我装
一付派
,仿佛比他还
。后来我估摸着他应该已经走了,可他又转了回来,又探
了
来,要我认真看待不许上学的事。还说,要是我不肯停止上学,他会守候在那里,狠狠揍我一顿。