蒂安被人出卖了。他坐在一座像井一样深的塔里。他的沉重的步子在石地上留下足印,他的手指在坚硬的大理石上刻下痕迹。’牐牥。什么忧愁能比得上
牐牽淘谑缝里的这些话语?②牐牎坝阌ゴ硬ㄌ涡谟康拇蠛7衫础—那广阔无边的大海。一条船在这海上驶来,带着富恩岛上勇敢的苏伦·诺尔布③。他是幸运的,但是幸运像风和天气一样,在不停地变幻。牐牎霸谟壤己透欢鞯荷希大渡乌和乌鸦在尖叫:‘我们现在出来寻找食物!真是好极了,好极了!这儿有死马的尸体,也有死人的尸体。’这是一个动乱的时代;这是奥登堡伯爵④的战争。农人拿起他们的棒子,市民拿起他们的刀子,大声地喊着:‘我们要打死所有的豺狼,一只幼狼也不要让它留下。’烟云笼罩着正在焚毁的城市。牐牎肮王克利斯蒂安是松德堡宫殿里的一个囚徒。他没有办法逃跑,也没有办法看到哥本哈根和它的灾难。克利斯蒂安三世站在北边的公共草场上⑤,像从前他的父亲一样。失望的空气笼罩着这整个城市;这儿充满了饥荒和瘟疫。牐牏倏死斯蒂安二世在1532年企图恢复他的王位而被捕,并且被囚禁在松德堡宫里。牐牏谝自丹麦诗人保吕丹——缪勒(Fr。Paludan-muller,1807~1876)的一首诗。牐牏鬯是丹麦的海军大将,克利斯蒂安二世的支持者,曾协助他逃亡。牐牏苤赴碌潜ぃ∣ldenburg)侯爵,他1448至1481年统治丹麦。牐牏菰诟绫竟根的北边。牐牎坝幸桓龉鞘萑绮瘛⒁律兰髀サ呐人靠着教堂的墙坐着。她是一具尸体。两个活着的孩子躺在她的怀里,从她没有生命的乳房里吸出血液。牐牎坝缕没有了,抵抗力消逝了。你——忠诚的哥本哈根!”牐牎袄窈糯底嗥鹄戳恕G胩鼓声和喇叭声吧!贵族老爷们穿着华丽的丝绸和天鹅绒的衣服,戴着飘动着的羽毛,骑着饰着金银的骏马到来了。他们是在向旧市场走去。他们是不是依照惯例要在马上比枪或在马上比武呢?市民和农人都穿着最好的衣服集中到这儿来。他们将要看到什么呢?是不是要把教皇的偶像收集到一起,烧起一堆警火呢?是不是刽子手站在那儿,正如他站在斯拉霍克①的火葬堆旁边一样呢?作为这个国家的统治者的国王是一个路德教徒。这件事现在要让大家知道、证实和承认。牐牏偎估霍克(Slaghaek)是一个牧师的儿子,曾当过克利斯蒂安二世的秘书,1522年1月24日在哥本哈根的广场上被当众焚死。牐牎案吖蟮奶太和出自名门的小姐——她们穿着高领的衣服,帽子上饰着珍珠——坐在敞开的窗子后面,观看着这整个的场面。大臣们穿着古雅的服装,坐在华盖下地毯上的皇位旁边。国王是沉默的。现在他的命令——朝廷的命令——用丹麦的语言向公众宣布了:因为市民和农民对贵族表示过反抗,现在要受到严厉的惩罚。市民成了贱民;农民成了奴隶。全国的主教也受到了责罚。他们的权力已经没有了。教会和修道院的一切财产,现在都移交给国王和贵族了。牐牎耙幻媸墙旧莺秃阑,一面是憎恨和贫困。牐犉肚畹哪穸蹒跚地走着,
牐牪晃鹊刈咦拧
牐牳还蟮哪穸歌唱地走着,
牐犘闹地走着!①牐牎氨渎业氖贝带来浓重的乌云,但也带来阳光。它在学术的大厅里、在学生的家里照着。许多名字从那个时代一直照到我们这个时代,其中有一位叫做汉斯·道生;他是富恩岛上一个穷苦的铁匠的儿子:牐犝飧龊⒆永醋员锤德小镇,
牐犓的名字在整个丹麦驰名。
牐犓,丹麦的马丁路德,挥着福音的剑,
牐犑だ地使人民接受上帝的真言。②牐牏俅耸英译缺。牐牏谡馐且自丹麦诗人英格曼(Bernhard Severin Ingemann,1789~1862)的一首诗。汉斯·道生(Hans Tausen,1495~1561)是丹麦一个有名的宗教改革家。牐牎氨刺芈乘埂ぐ屠弟乌斯这个名字也发出光辉。这是一个拉丁名字;在丹麦文里,它是贝特尔·卜拉德。他是罗斯吉尔得的主教,也是尤兰一个穷苦铁匠的儿子。在贵族中,汉斯·佛里斯这个名字也发出光辉。他是王国的枢密顾问。他请学生到他家里来吃饭,同时照顾他们。他也同样地照顾小学生。在所有的名字之中,特别有一个名字受到众人的喝彩和传颂:牐犞灰亚克塞港①有一个学生
牐犇苄闯鲆桓鲎帜福