繁体
“我又哭了!别
我这个傻瓜!哎呀,上帝啊,我怎么光坐着啊,”她喊了一声,很快站起来“有咖啡呀,我竟不给你喝咖啡!瞧,这就是老太婆的自私自利。我这就去拿,这就去拿来!”
“你还会来吗?”
“是的…会来。”
普莉赫里娅-亚历山德罗芙娜默默地拥抱了他,把他
搂在
前,轻轻地哭了。
“别了,妈妈。”
“我来是要请您相信,我一向
您,现在我很
兴,因为只有我们两个人,杜涅奇卡不在家,我甚至也为此
到
兴,”他还是那样激动地接着说下去“我来坦率地告诉您,尽
您会遭到不幸,不过您还是应该知
,现在您的儿
您胜过
他自己,您以前认为我冷酷无情,我不
您,这全都不是事实。我永远也不会不
您…好,够了;我觉得,应该这样
,就这样开始…”
“不,请您跪下,为我向上帝祈祷吧。也许您的祈祷上帝会听得到的。”
“怎么!今天就走!”她
声惊呼,好像会永远失去他。
“不是永别吧?还不是永别,不是吗?你还会来的,明天你还要来,不是吗?”
“我来,我来,别了。”
“不是。”
“妈妈,你别去
了,我这就要走了。我不是为喝咖啡来的。请您听我说。”
“让我给你画个十字,为你祝福!对了,就这样,就是这样。噢,天哪,我们这是在
什么啊!”是的,他觉得
兴,非常
兴,因为家里没有别人,只有他和母亲两个人。在这些可怕的日
里,他好像
一次变得心
了。他俯
跪倒在她面前,吻她的脚,母
俩抱
痛哭。这一次她并不觉得惊讶,也不详细询问他了。她早已明白,儿
发生了某
可怕的事,现在,对他来说,可怕的时刻到了。
“去那里
什么,有什么工作,关系你的前途,还是怎么呢?”
“听天由命吧…只不过请您为我祈祷…”
“很远。”
“罗佳,我不知
你是怎么了,”最后她说“这些时候我一直以为,你只不过是对我们
到厌烦了,现在,
据一切情况来看,我明白,你是准备经受一场极大的灾难,所以你在发愁。这一
我早就预见到了,罗佳。原谅我谈起这件事来;我一直在想着这件事,每天夜里都睡不着。昨天夜里你妹妹躺在床上,也一夜都在说胡话,一直在想着你。我用心听着,听到了一些话,可是什么也听不懂。整整一早上,我一直像是要赴刑场一样,坐立不安,等待着什么,预
到会
事,瞧,这不是等到了!罗佳,罗佳,你要去哪里?你是要上什么地方去吗?”
“连我也不能跟你一起去吗?”
晚上空气清新,温
,明亮;还从早晨起,天就已经晴了。拉斯科利尼科夫往自己的住
走去;他走得很快。他希望在日落前把一切全都结束。在那
“是的。”
这时普莉赫里娅-亚历山德罗芙娜突然哭了。
他终于挣脱了。
“罗佳,我亲
的,你是我的
生
,”她哭着说“现在你又像小时候那样来到我跟前,像那时候那样拥抱我,吻我了;还在我和你父亲一起过穷日
的时候,单是有你和我们在一起,就使我们
到宽
了,等到我安葬了你父亲,我和你曾经有多少次像现在这样互相拥抱着,坐在坟前痛哭啊。我早就在哭了,这是因为母亲的心早就预
到了这场灾难。那天晚上我第一次看到你,你记得吗,我们刚一来到这里的那天,我一看到你的目光,就猜到了,当时我的心猛然颤动了一下,今天一给你开门,朝你看了一
,唉,我就想,看来,决定命运的时刻到了。罗佳,罗佳,你不是
上就走,是吗?”
“我不能,我该走了,我非常需要…”
“罗佳,你别生气,我也不敢问你。我知
,我不敢问,不过你只要对我说一声,你要去的地方远吗?”
“妈妈,不
会
什么事,不
您听到关于我的什么消息,也不
别人对您怎样谈论我,您会不会还像现在这样
我?”他突然十分激动地问,仿佛没仔细考虑自己的话,也没斟酌过所用的词句。
“够了,妈妈,”拉斯科利尼科夫说,他竟忽然想要到这里来,对此他
后悔。
“我就这么想嘛!我也能跟你一
去,如果你需要的话。还有杜尼娅;她
你,她非常
你,还有索菲娅-谢苗诺芙娜,让她也跟我们一
去,如果需要的话;你要知
,我甚至乐意收她
我的女儿。德米特里-普罗科菲伊奇会帮助我们一
好准备…不过…你到底…要上哪儿去?”
普莉赫里娅-亚历山德罗芙娜走到他跟前。
“罗佳,罗佳,你怎么了?你怎么能问这样的话!谁会对我谈论你呢?而且我也不会相信任何人的话,不
谁来,我都要把他赶
去。”
拉斯科利尼科夫向门
走去,但是她一把抓住了他,用绝望的目光瞅着他的
睛。她的脸吓得变了样。