电脑版
首页

搜索 繁体

《俄罗斯的童话》

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

《俄罗斯的童话》

高尔基所zuo的大抵是小说和戏剧,谁也决不说他是童话作家,然而他偏偏要zuo童话。他所zuo的童话里,再三再四的教人不要忘记这是童话,然而又偏偏不大像童话。说是zuo给成人看的童话罢,那自然倒也可以的,然而又可恨zuo的太chuse,太恶辣了。

作者在地窖子里看了一批人,又伸chutou来在地面上看了一批人,又伸进tou去在沙龙里看了一批人,看得熟透了,都收在历来的创作里。这zhong童话里所写的却全不像真的人,所以也不像事实,然而这是呼xi,是痱子,是疮疽,都是人所必有的,或者是会有的。

短短的十六篇,用漫画的笔法,写chu了老俄国人的生态和病情,但又不只写chu了老俄国人,所以这作品是世界的;就是我们中国人看起来,也往往会觉得他好像讲着周围的人wu,或者简直自己的ding门上给扎了一大针。

但是,要全愈的病人不辞热痛的针灸,要上进的读者也决不怕恶辣的书!

EE

〔1〕本篇最初印入一九三五年八月上海文化生活chu版社chu版的《俄罗斯的童话》一书版权页后,未署名。一九三五年八月十六日鲁迅致黄源信中说“《童话》广告附呈”即指此篇。《俄罗斯的童话》,高尔基著,内收童话十六篇,俄文原本chu版于一九一八年。鲁迅据日本高桥晚成译本译成中文,由文化生活chu版社列为《文化生活丛刊》第三zhong。

热门小说推荐

最近更新小说