电脑版
首页

搜索 繁体

抒情歌(5/7)

我所读的是轮回转世的抒情诗。

这首诗告诉我们:在禽兽草木之中,可以寻到你,寻到我,并且还可以渐渐地拾回我那颗宽宏大量的热爱天地万物的心。

我领悟的抒情诗,难道是过分流落人的爱欲悲哀的极致吗?

我是这样深切地爱着你。

那时候,我刚遇见你,还没有向你明确地倾吐我的爱慕之情。按照当时的习惯,如今我全神凝视着含苞待放的红梅,一动也不动。我不知你在何方,可我的灵魂恍如肉眼看不见的波狼或者激流,奔向离开了尘世的你前去的地方。我依旧是那样深切地思念着你。

我看见母亲的幻影,什么话也没讲,你就说:“你看见妈妈怎么啦?”就这样,我们两人融为一体了。我确信,任何力量也不能把我们分开。我也就安心地同你分手,去参加母亲的葬礼。这就是我们之间的关系。

我坐在留在父亲家里的那张三面镜梳妆台前,给你写了分别后的第一封信。

父亲由于母亲的死,也不再坚持他的意见,同意我们结婚了。可能就是为了这个吧,他给我准备了一套黑色的丧服。现在,我打扮得悲悲切切的。我是和你同居以后第一次穿上礼服,脸虽有点憔悴,却实在很美。我多么想让你看见镜中的我啊。因此我抽空给你写信。黑色是很美的。但是,为了我们,我将要求穿着华丽的结婚礼服。我是很想早点回去的。可是我觉得过去那样从家里出走,现在该是向家人表示歉意的好机会,我就在这里坚持到母亲的五七。再说,绫子来了,你身边的事可以托付她来料理。弟弟向着我,他小小年纪,在亲戚面前总是袒护我,实在可爱。这张梳妆台,我也准备带回去。

你的信,我是在第二天傍晚才收到的:

你要守灵,又要办这办那,请多保重身体。现在绫子来

了,她会给我照拂一切的。龙枝,你曾说过,这张梳妆台,是

一位法国姑娘——教会学校时代的朋友,作为她回国的纪

念礼物,赠送给你的。留在娘家的东西里面,这是你最珍惜

的一件,恐怕那桌子抽屉里的白霜粉都发硬了。大概这些东

西都原封不动地放在那里吧。远方的我,仿佛看到了映在镜

中的你,你那身穿黑色礼服的倩影,实在美艳到了极点。我

希望你早点穿上华丽的结婚礼服。在我这里缝制也可以,不

过向父亲央求,他一定也会很高兴的。这虽然是利用对方悲

痛的时机,可我估计父亲由于受到打击,是会同意我们结婚

的。龙枝,你把弟弟看做救命恩人,弟弟近况怎么样啦?

我的这封信,不是你那封信的复信。你的信,也不是我这封信的回信。

这是我们双方在同一个时间,写了同一件事。这在我们来说,已经不只一次了。

热门小说推荐

最近更新小说