繁体
理查德说:“我在想,该怎么对它们说‘谢谢’和‘再见’呢?”
过了一会儿,三只艾云鸟拍翅而起,在天空中越飞越
,然后朝着海的对面,自己的家乡飞去。
尼柯尔笑
:“我想我是生
谨慎。”她一边说,一边还是把几片玛纳瓜放回了背包。
“这是为了防备万一。”尼柯尔补充
。
“离天黑还剩不到三个小时,他们可能已经回
顿号了。”尼柯尔回答
。
尼柯尔走到了理查德
边
地拥抱他,再也不离他的左右。艾云鸟们瞪大
注视着他们,显然很好奇。尼柯尔心想:“它们一定也很想了解我们。”
“我给你说过他们是些笨
,”理查德抱怨
“他们甚至不知
把太空服给脱了。这一定是个特别救援队,专门派来找我们的。”
理查德不解地看了她一
。
理查德从艾云鸟们
上解下了绳椅,扔到地上,艾云鸟们自由了。那个颈脖上有
环的灰
艾云鸟围着理查德转,看他是否把全
绳索都给解开了。它的樱桃红
的环在光线的照
下显得格外鲜艳夺目。以后很可能再也见不到这些品格
尚、乐于助人的艾云鸟了,所以,理查德很想
明白这
环的象征意义。
这位语言学家思索着,要对一个外星生
说
什么,就要懂得不同的智慧生
的行为…
去‘纽约’以前的事恍如隔世,现在一切都改变了。”
他驾着漫游车穿越中央平原,正对着那些人驶去。离他们不到100米时,理查德和尼柯尔开始大声地呼喊。但那些
穿太空服的人并不理会,一直自顾自地、慢慢地往西走去。
尼柯尔和理查德肩并着肩,手臂伸开,面对着他们的艾云鸟朋友们。尼柯尔抓住理查德的肩,让他回
转圈。理查德动作笨拙地转了一圈。当他们退后站成一排时,尼柯尔觉得,那只领
的艾云鸟好像正暗暗发笑。
理查德气急败坏地把车一直开到近
,离那些一字排开的人不到5米“嘎”地刹住。他
下车来,迅速地跑
“他们
着
盔和耳机,也许听不见我们的声音。”尼柯尔提醒
。
当他们朝着阿尔法步梯的方向行驶了45分钟时,看见了四个
着太空服的人。看样
,他们是从拉玛的
楼林立的“
黎”城里
来的,正朝着漫游车的方向走来。
“你觉得我们要不要省着
这瓜?”吃东西的时候,尼柯尔问
。
“万一什么?”理查德回答
“如果我们找不到那些笨
,而且必须自己爬上那些步梯的话,仍然能在天黑前到达目的地。”
“来吧,我们照着
。”尼柯尔说。
“那些家伙可真蠢。我把字条留在贝塔营地的告示板上,他们怎么没看见?是不是他们
本就没走这么远?”
“祝你们一路顺风。”尼柯尔轻声说。救援人员并没有在贝塔营地附近。事实上,理查德和尼柯尔驾驶着漫游车沿圆
海岸边走了半个小时,一个人影也没见着。
她默默地看着那只领
的艾云鸟,只见它呼唤其它两只艾云鸟到它
边去以后,三只艾云鸟一字排开,面对着理查德和尼柯尔。只听一声号令,它们全都伸展开翅膀,组成了一个圆圈;然后,一个接一个地团
转一圈,一
以后,再回
站成一排,面对着两个地球人。
“那好吧,见他们的鬼去吧。让我们先吃
东西,然后朝升降椅那边走。”
尼柯尔回答
:“我也不知
,如果能这样的话就太好了…”