耶罗不依不饶。
当前的局面,用什么来形容呢?引狼室?好像不贴切,尴尬。
公爵恨恨瞪着耶罗,不甘愿地吁
一
气。
什么?郑飞在心底问。
罕,你是怕别人和你抢吧?”
王有
下不来台的
觉,脸
不太好看,指甲在桌
上不安划动。要是在罗
尼亚境内,他可以立即下令
死
耶罗!
说罢,他率先举起了酒杯。
至少在不认识耶罗的西亚
商看来,是这样的。
失望,还未完全从商们的眸
里褪去,便被涌现
的希望所取代,他们饶有兴趣地搓着玛瑙球,静静等着事态的转变。
达芬奇从没见过父亲这样,惊讶地张大了嘴,嘴里还留着半
。
,叫你再装!他们暗暗抱怨。
在王叫到自己的那一刻,郑飞想笑,但得忍着。
公爵时刻留意着王的尴尬反应,不希望为了得到丰厚的利益而得罪王
,适时打起了圆场。
“喔,是戏团老板。”
显然,商们对这个话题比对敬酒更
兴趣,齐刷刷地望着公爵,
神中有着咄咄
人的意味。
“说来,当着王
殿下的面,大家公平竞争,谁
的价
归谁。”郑飞神补刀。
在被土著们悍的
素质震撼之后,人们便对棕熊猎杀者和郑飞产生了
的敬意,再加上郑飞有着东方人的长相,因而他们认为,郑飞对人参的真假最有发言权,甚至比
耶罗更可信。
“成极好,年
至少有几百年了,即便是在东方,也只有达官显贵能享用得到。”
得到王授意后,公爵为难地取
人参
到郑飞手里,不带一丝
**彩,就好像他们从未密谋过这件事。
倏然,前一亮,来了主意,把目光投向了郑飞。
郑飞装模作样地捻着人参,鉴赏宝石般拿起它对着太,接着凑到鼻尖嗅了嗅。
“各位异国来的朋友可能还不认识我,我是佛罗萨的一名法律公证人,在意大利也算是小有名气,曾亲
见过意大利王室收藏的人参。”
“我觉得,关于人参的真假,这位东方来的大富商更有发言权!”
照目前的情况来看,这个敢和自己对的人在意大利是有一定威望的,人在屋檐下,轻易动不得。
“刚刚的戏真是
彩极了!”
王站了起来,对众人微笑示意,将他们的注意力全都引到了郑飞
上。
闻言,王脸一沉,杵在原地难堪无比。
就连附近站岗的那些来自罗尼亚的刀锋骑士护卫队,都跟着他一起丢人,难为情地垂着
不说话。
“别岔开话题亚伯拉罕,你的人参是从哪里搞来的?不止这么一颗吧?”
“嘿,各位各位,别忘了今天是王殿下的生日宴会,让我们共同敬王
一杯!”
话音刚落,便迎来了人们的纷纷应和。
耶罗冷笑着盯着他,随后张开上臂,对人们作自我介绍。
王的指甲抠着桌
,好好想想该怎么收场。