卡尔脚下踩到的哪里是秽,分明是一滩
腻发稠的、凉透的血,这时,他才闻
来房间里传
来的是什么味
,如果非要形容,就是屎
味和腥
的血气混在一起的腌臜味儿。
虽然不明白为什么那位大人要杀了约翰,但他识趣地没多问,只喊起来两名年轻的船员,叫他们把约翰的尸搬到甲板上再丢
海里。
“见鬼!”卡尔大骂。连嘴里的烟杆也跟着抖了几下,差掉没叼住。他拿着烟斗在墙上敲了两下,把燃了大半的烟丝敲空,再将烟斗妥帖地收回
袋里,蹲下来借着烛光快速扫了遍约翰此刻的惨状,约翰趴在地上,
对着门
,看不见脸,因为他脸上脖
全是血。
他诧异“不需要找
凶手吗?”乔瑟夫指了指完好无缺的门锁“你看这锁,是从外面打开的,而船上只有两把钥匙。”他说着。把手里拿着的钥匙提起来给卡尔看了一
。卡尔愣了一下“那另一把是在…”他没说
后面的名字。
正值夜,乔瑟夫没有叫上别人,也没有让卡尔通知其他人。乔瑟夫沧桑黝黑的脸上神
严肃,两
杂
的眉
皱,在看过约翰的死状后,他对卡尔
“找两个人把他的尸
扔
海里,再把这儿收拾一下。”卡尔和乔瑟夫认识多年。
但光线太暗了。卡尔这把年纪,实在看不清楚他究竟是睡着了还是绳没绑
,不小心从床上翻了下来,他用脚踹了他一下“嘿,蠢货,别睡了!”地上的人一动不动。卡尔又踹了一脚。
而是了个
剑的姿势。乔瑟夫
了下
,他拍拍卡尔的肩膀,显然不想多说“好了。这事儿就这样吧,别跟人提起,如果有人问,也别说太多。”卡尔砸吧砸吧嘴。
他转门,立
跑到二层通知了船长。这可不是他
得了的事儿。很快,船长乔瑟夫便提着盏油灯跟着卡尔来到了约翰的船舱。
卡尔回房间换下染了血的脏衣服,准备继续他半途而废的观海事业,但这次才踏舱门,不料
安娜却突然从船舱门后探
了
,她的声音比那两名船员听起来还迷糊“卡尔,你要去哪儿?”
更可怕的是他的脑袋,几乎变了形,看起来像是被什么东西砸烂了。鲜红的血和黄白的脑浆从他脑里
来,汇聚在门边。
卡尔叼着烟杆,眯起睛,
了好长时间才看见船舱里的地上趴着个人。看
态,这船上除了约翰那
好吃懒
的猪能胖成这样,也没有别人了。
那两名船员正是约翰对安娜下手那日值守的船员,他们迷迷糊糊从床上爬起来,心里不满正
,但看见约翰的尸
后,瞬间吓得脸
发白,什么瞌睡都醒了。卡尔将卷烟
烟斗,重新用蜡烛
燃。
他仍是没反应。卡尔这才意识到不妙,他摸到墙上的蜡烛,用烟斗燃,拿近一照,在看清约翰此刻的模样后,立
吓得踉跄着后退了一步。
他神锐利地扫了
地上收拾的两人,仿佛知
他们心里那
龌龊心思。卡尔吐了
烟,声音
糊地
“收拾
净”而后便不
他们,慢吞吞晃回船舱去了。
恶心地“啧”了一声。今夜是个“瞎天”也就是海上没有星月的夜晚。
卡尔举起蜡烛照了照舱门背面,木门中间有裂痕,分鲜血呈
溅状,更多的则是像
稠的黑颜料顺着开裂的地方往下
,
透后形成了一
长短不一的血迹。约翰无疑是死了。
他的死状看起来就像是被人活生生抓着脑袋在门上砸死的,可是是谁把他给杀了?还是这样可怖的手法?卡尔百思不得其解。