电脑版
首页

搜索 繁体

昭公十六年(2/3)

冬十月,季平如晋葬昭公。平曰:「服回之言犹信,服氏有哉!」

三月,晋国的韩起到郑国聘问,郑定公设享礼招待他。产告诫大家说:“如果在朝廷的享礼上有一个席位,不要发生不恭敬的事!”孔张后到,站在客人中间,主典礼的人挡住他,去到客人后边,主典礼的人又挡住他,他只好到悬挂乐的间隙中待着。客人因此而笑他。事情结束,富劝谏说:“对待大国的客人,是不可以不慎重的。难说被他们笑话了,而他们会不欺负我们?我们样样都能到有礼,那些人还会看不起我们。国家没有礼仪,凭什么求得光荣?孔张没有站到应该站的位置上,这是您的耻辱。”产发怒说:“发布命令不恰当,命令发后没有信用,刑罚偏颇不平,诉讼放任混,朝会有时失去礼仪,命令没有人听从,招致大国的欺负,使百姓疲惫而没有功劳,罪过来到还不知,这是我的耻辱。孔张,是国君哥哥的孙孔的后代,执政大夫的继承人,了嗣大夫,他接受命令而使,遍及诸侯各国,为国内的人们所尊敬,为诸侯所熟悉。他在朝中有官职,在家里有祖庙,接受国家的爵禄,分担战争所需的军赋,丧事、祭祀有一定的职责,接受和归还祭,辅助国君在宗庙里祭祀,已经有了固定的地位。他家在位已经几代,世世代代保守自己的家业,现在忘记了他应该的地位,侨哪里能为他到耻辱?不正派的人把一切都归罪于我这个执政的人,等于说先王没有刑罚。你最好用别的事来纠正我。”

齐景公发兵攻徐国。

韩宣有一付玉环,其中一个在郑国的商人手里。韩宣向郑定公请求得到那只玉环,产不给,说:“这不是公家府库中保,寡君不知。”太叔、羽对产说:“韩也没有太多的要求,对晋国也不能怀有二心。晋国和韩都是不能轻视的。如果正好有坏人在两国中间挑拨,如果鬼神再帮着坏人,以兴起他们的凶心怒气,后悔哪里来得及?您为什么惜一个玉环而以此使大国来讨厌呢?为什么不去找来给他?”产说:“我不是轻慢晋国而有二心,而是要始终事奉他们,所以才不给他,这是为了忠实和守信用的缘故。侨

译文

皆昵燕好也。二三君数世之主也,可以无惧矣。」宣皆献焉,而赋《我将》。产拜,使五卿皆拜,曰:「吾,敢不拜德?」宣私觐于产以玉与,曰:「命起舍夫玉,是赐我玉而免吾死也,敢不藉手以拜?」

十六年季,周王朝历法的正月,鲁昭公在晋国,晋国人扣留了昭公。《秋》不记载这件事,这是由于隐讳。

楚平王听说戎蛮落发生动和蛮没有信用,派然丹诱骗戎蛮嘉而杀了他,就占领了戎蛮落。不久以后又立了他的儿,这是合于礼的。

二月十四日,齐军到达蒲隧。徐国人求和,徐和郯人、莒人会见齐景公,在蒲隧结盟,送给齐景公甲父之鼎。叔孙昭说:“诸侯没有领袖,对小国是个危险啊!齐国的国君无,起兵攻打远方的国家,会见了他们,缔结了和约而回来,没有人能够抵御,这是由于没有霸主啊!《诗》说,‘宗周已经衰亡,无所安定。执政的大夫四分居,没有人知我的辛劳’,说的就是这个吧!”

秋八月,晋昭公卒。

九月,大雩,旱也。郑大旱,使屠击、祝款、竖柎有事于桑山。斩其木,不雨。产曰:「有事于山,蓺山林也,而斩其木,其罪大矣。」夺之官邑。

曰:「尔幼,恶识国?」

公至自晋。服昭伯语季平曰:「晋之公室,其将遂卑矣。君幼弱,六卿而奢傲,将因是以习,习实为常,能无卑乎?」

热门小说推荐

最近更新小说