"付了代价?!"他脸上的嘲
依然,似乎并不认同她的话。
"约瑟?!"他打断她的话。
"然后呢?"
"在我中,我的狗可比你的人值钱多了。"他一
也不留情面的表示。
'我现在跟你谈的是人,你竟然拿一个人跟一条狗相提并论。"她的语气不由自主的激动起来。
茹荻前脚才,房内便响起带着命令的声音,门
上在她的门后
闭。
达无言的谢意,气后踏了
去。
他的话几乎使她呛到,她睛大睁,摇
否认,"不!他不是。"
她-直以为这城堡的拥有者是个瘦弱、白发苍苍的古怪老,却万万没想到他有一
令任何人都羡慕的黑
长发,在火光的照
下,仿佛会发光似的,漆黑的目光此刻正
郁的看着她。一时之间,她丧失了一切表达的能力,只能得楞的与他四目相视。
"既然不是,你为什么帮他求情?"
"我为什么要放过他,"他带着嘲的反问。
"因为-一"茹荻一时语,"因为他已经付
了代价。"
"你还没回答我的问题。"不顾她的反对他替她倒了杯酒.她的手中,然后坐到她的对面。
"我的父亲是他的教授"她清了清咙冷静的陈述,我父亲非常欣赏他这次原本地打算亲自来帮约瑟求情,但因为我担心他的
不适合长途的车程,所以我自愿替他前来。"
我的来意其实很简单,吞了,她捉回涣散的注意力,"我承认约瑟非法…"
"先生,让我们
莫儿顿顿转过,恰好看到她的目光专注的看着他的脚,令他
到心
一阵刺痛,表情变得更
沉。
然后,她不解的抬起,事情就是这样!我知
我的拜访太过唐突,但请你能大人大量放过约瑟。"
必门声使她的心一惊,她在心中耻笑自己,为一个社工人员什么场面没见过,现在不过是面对一个显然很古怪的贵族罢了,伺难之有?
她看了着四周,在离他最远的一张沙发上坐下。
"他是你的情人?"
要不是她的教养不允许,她真想当面吐他一。他不可一世的表情在她看来是个讨人厌的嘴脸。
茹荻注意到了这一,连忙移开视线,但她知
自己的举动已经侮辱了他的自尊,她在心中暗骂自己的愚昧。
"坐下。"莫儿顿顿看了天空。天空乖乖依言坐下。
莫儿顿顿长一伸,不经意碰
到她的小
,她的心一惊,连忙缩了下脚他的
底闪过一丝不易察觉的戏谑。
她了
气压下自己的不悦。对方她得罪不起,毕竟约瑟的未来掌握在他的手中。
"是的!约瑟…今天侵你的土地,被你的猎犬咬伤的人。"看他的表情她知
他
本不知
被他的狗咬伤的人是谁,这令她有些不悦,或许约瑟有错,但他冷酷的作法实在有待商榷。
"容我提醒你,我的狗也受了伤。"他指着还躺在炉前的天空。
"把门关上。"
他站起,她才注意到他很
,少说也有一米八以上,他走到一旁的酒柜倒了杯酒,她注意到他的脚瘸了。
耳边传来狗的低鸣声,使她吓了一大,因为她小时候曾被狗咬伤,现在大
上还有一个丑陋的疤痕,所以她视狗为畏途。她下意识的倒退了一卡,然后她看到了他…
直到他脚边的狗站了起来,她才回过神后退一步,背贴着门。
"我承认约瑟与他的同学们不该未经您的许可您的土地,但他毕竟已经付
了代价,他被您的狗咬伤了,所以我衷心的希望您能
抬贵手,撤消对他的告诉。"
她解释:"他被你的狗咬伤,现在人还躺在医院里,看在这一
的份上,你不是应该放过他吗?"
她抬起,人目的是一整面墙的图书看来这个贵族不是喜
向人炫耀他有书卷气,就是他真的很喜
看书。
"你的来意?他将手中的书给合_k,专注的看着她问。
"你也请。"他示意她。
她并没有嘲笑他的意恩,但显然他还是受到了伤害。
莫儿顿顿表示了解打了个手势,示意她继续说下去。
看它坐下,她才松了气。