跟那些记者一样坏,”她气愤地说:“你根本不了解我,但是却迫不及待地妄下断语,像你这种人…”
德威握住她的手臂。“你从来没有停下来想过他只是一个糟老头吗?他根本没有权利碰你,就像…”他变得沉默,呼吸粗重而喘息,然后他放开手。“你说得对,”他冷冰冰地说:“我没有权利评断你。”
丽薇转开头,用力眨回突然涌出的泪水。“对,你没有权利。”
“我们来这里谈事情,”他说:“或许我们应该言归正传。”
她点点头。“或许吧。”
德威握住她的肩膀,把她转向自己。“我要你协助我寻找贝莉亚。”
“你的意思是,你不再坚持我知道她在哪里吗?”
“我知道你不知道她的下落。”
“你怎么知道?”她的笑容苦涩“因为我有一张诚实的脸吗?”
他犹豫一下。“我找人监视你。”
“什么?”她的嘴巴张开“你找人?”
“你以为我们在玩小孩的游戏吗,丽薇?”他的表情变得严肃。“我要那些股票。”
“而你会不择手段地达成目的!我猜想那些股票一定很值钱。”
“可以这么说。”
“怎么样?”她几乎无法控制自己的愤怒。“你的私家侦探如何向你报告呢?我的意思是,除了莉亚不曾偷偷进出我的住处之外?”
德威沉默片刻。“他说你似乎还没找到取代老查理的男人。”
“你真的…”丽薇的声音因愤怒而颤抖。“你相信他吗?毕竟,没有人检查过我的床下。”
“事实上,那个侦探告诉我,你的生活中似乎没有任何男人。”德威的视线扫过她的脸庞,徘徊在她微启的唇上。“我发现我很难相信。”
“你带我来这里就是要侮辱我吗?”
德威凝视她许久,然后深吸一口气,再次转向池塘。“我有个提议,”他转回身子“只要你帮我找到莉亚,我愿意在这段期间里帮你支付各种帐单,直到一切恢复平静。”
丽薇沉思着,她也需要找到莉亚,只有莉亚能够证明她的无辜并澄清她的名誉。如果她要恢复平静的生活,就必须先找到莉亚。她挺直背脊,平稳地迎视德威的目光“你可以按照现行利率把钱借给我。”
“我说过我会给你钱。”
丽薇挺直肩膀“我一定要还你,否则就算了。”
德威微微一笑“你的境况根本无法提供讨价还价的空间,亲爱的。”
“要不要随你。”
“好吧,”他爽快地说:“就按你的方式。”他握住丽薇的手臂,带领她走向池畔的小径。“我一直在整理查理的私人物品。他留下一大堆东西,简直不知从何查起,有饭店的收据、机票、戏票的票根…”
“这些东西和寻找莉亚有什么关联呢?”
“你了解莉亚,你知道她喜欢什么东西,喜欢哪些地方…我要你检查查理留下来的物品,看看是否能找到任何线索。她或许曾经提起某家饭店,或者某个她可能前往的隐秘地点。”