繁体
她与瑟洛之间的相
情况,一直弥漫着
张与火葯味,稍有龃龉,战火便一
即发,就连差
发生关系的那一晚也不例外。
瑟洛不由得朗声大笑。
赛西儿不知
自己是怎么了,但她确信这一切与瑟洛脱不了
系。她甚至怀疑他一定是在她的
上施展了什么
法,才会使她莫名其妙的不对劲。
她的蓝眸中写满了恳求,那柔弱无助的神情是如此楚楚动人:而在她的凝视下,瑟洛觉得自己握有力量的权柄,仿佛他的决定将影响她的一切。
懊死!她只是在扮演伊凡妮!瑟洛提醒自己,但还是无法阻止燃起燎原大火般的下腹。
他的笑声仿佛有
染力,令赛西儿也不禁扬起
。
“我并不是有意要撒谎!我只是厌倦了成为野心分
狩猎的目标!”赛西儿终于无法隐忍心中的委屈,一古脑地爆发了
来。
她
上故态复萌。“噢,别想!我只同意暂时休兵。”
“你可真是顽固。”他从没见过这么难缠的女人!他皱眉想
,
瑟洛眯起灰眸,不敢相信她竟敢这么
。
小步舞曲的乐声轻快悠扬,舞池里一对对的绅士与淑女们都
愉悦的笑意,享受着
好的音乐与舞步,唯独一对例外。
想起那一夜,赛西儿的双颊便嫣红成一片。她从不知
瑟洛的碰
会带给她如此大的影响。
赛西儿看见他眸
里的不悦,那一瞬间,她有些
张,害伯他会当众否认。“我们已经说好了,是不是呢?表哥。”
瑟洛
奇不意地用她方才说过的话反制了她,让她又好气又好笑。
瑟洛停下舞步,伸手扶住她的纤腰。
赛西儿没有异议。
“是的,我们说好了。”他绷着俊睑,顺着她的谎言当了她的帮凶。
迎面
拂而来的冷空气使赛西儿的
神为之一振,她
上觉得自己好多了。
既然瑟洛都这么说了,众绅士不由得发
失望的叹息,让开路让他们两人
舞池。
她逃避着他的视线,支支吾吾地说:“我只是…觉得这里有
闷。”
赛西儿松了一
气,开心地笑了。
“你总是不放过任何取笑我的机会,爵爷。”她埋怨地说。
瑟洛凝视着她酡红的小脸,问:“怎么了?你的脸好红。”
瑟洛一一朝他们微笑致意,让众人相信他与赛西儿正聊得起劲,然后低下
对情绪有些失控的赛西儿揶揄地说
:“容我提醒你,现在正在制造八卦话题的人是你,不是我。”
瑟洛没想到她的笑容竟如此真挚、甜
,如同
天盛开的
朵般诱人采撷,
“我会把这句话当成恭维。”
“每一个企图接近我的男人都是为了那笔丰厚的嫁妆,而我,充其量只是—个附加的赠品,可是明知
如此,我却还要
笑容与他们周旋,尽管我对这一切是那么
恶痛绝…”
“拜托你,瑟洛。”她虽然微笑着,但却有着说不
的尴尬与勉
“请你
一
笑容,或是和我说说话,否则大家会误以为我们是仇敌。”
瑟洛喜
她懊恼的声音,那听起来像撒
。“我是否可以把这句话解释为…这一回的
之争,你甘拜下风?”
赛西儿激动的声音,引起周围共舞的绅士淑女们好奇的
光。
她怎么也没想到,优雅尊贵的莱彻斯特侯爵
尖竟锋利如刀,她相信若有必要,瑟洛的
尖甚至可以杀人于无形。
他没有忘记她曾对他的侮辱,但他天杀的就是想要她!
在那一晚以后,每当她
卧房,便会想起他那充满占有
的
吻。当她闭上
睛,逃遁那些令人臊红的记忆时,她会因梦境中情
纠缠的情景而惊醒。
事实上,到
台或
园
冷风,有助于冷却她的脑
,或许她就不会再想起那些让她脸红心
的回忆,与不可告人的梦境。
我已经答应接受瑟洛表哥的邀舞了。”
“
合一个女骗
的谎言,同样没有任何好
。”瑟洛毫下留情地反
相稽“我亲
的“表妹”你用那么无辜的表情对着众人撒谎,让我不得不怀疑你早巳习以为常了。”
“我们的确是,”她的笑容变得十分僵
,咬牙地说:“但你并不一定要表现
来。我相信让那些三姑六婆有了搬
是非的话题,对你并没有任何好
。”
瑟洛随意的坐在白
大理行扶手上,不需刻意彰显便自然

尊贵与威严,
他挑起
金
的
眉,嘲
:“难
我们不是吗?”
“我陪你到外
透透气,今晚参加舞会的人太多,这个鬼地方就像个烤箱一样教人窒息。”
撇开他莱彻斯特侯爵的
分不谈,单就他本
来说,瑟洛·杰·克兰兹实在是—个过度
的男人,即使是在他发怒或是
成讽的时候,也丝毫不减他的英俊。
赛西儿不平地想着:他一定是对上帝行过贿,否则上帝怎么会对他如此偏
,赐给他最好的