他觉到一个预兆,那并不是过失或罪恶的预兆,这一
他的意识是不会扰
的,他知
一个人的意识所最怕惧的,是社会,或是自己,他并不惧怕自己,但是他很显然地惧怕社会,他本能地知
这社会是恶毒的、半疯狂的野兽,那妇人!
他是一个情的人,健全而
情的人,但是他也许并不是很专一的,他对她这样,而对任何妇女也许一样。
要是可以和一些人联合起来,去和那外界的、闪光的、电的"东西"抗战,去把生命的温柔,女人的温柔,和自然的望的财富保存起来。
这一来她得去铃了,这却使她烦恼起来,来开门的是波尔敦太太。"呀!你回来了,夫人!我正开始奇怪着你是不是迷失了呢!
她是这样的谦逊,而又这样的殷勤贴,他的很大的蓝
睛和她的幽娴的神态,是尽把她的心事掩藏起来的。这把戏康妮
得多了,已经差不多成了她的第二天
了,奇怪的就是当她
着这把戏时,虽然这是她的第二天
。
那真是泛然不专的态度,她之于他,实在只是一个女罢了,但是,也许这样还要好些,毕竟他所
她的地方就是她的女
,这是从来没有男人
过的,男人们只
她的外表,而不
她的女
。
他的象一只活的小鸟似地兴奋着,同时他又觉得被一
恐惧压制着,他恐惧着自己和她要被外面那些电灯光里
恶意地闪耀着的"东西"所吞
,她,这可怜的年轻的人儿。
等待好象是她拿手的事情了,但是,当她回到房里时,她依旧觉得模糊而昏,他究竟是怎样的一
人呢?他真喜
她么?她不太相信,不过他是和蔼的。
要是她能够在城里和他在一起,而除了他俩以外,世界绝无第三者了,那么多情重新涌了起来。
康妮,在她这方面,差不多并不思索什么,她赶快穿过了园回家去,她还来得及吃晚饭的,可是,当她到了门
时,门是关着了。
他们残酷地轻蔑这女,或茫然地不知有这女
。男人们对于康妮小
或查太莱男爵夫人都是十分主蔼的,但是对于她的
却不然了,他呢。
那就好了!但是所有的人都是在那边,迷醉着那些"东西",胜利着,或惨败于那机械化的念婪或念婪的机械主义铁蹄之下。
他是全不什么康妮小
或查太莱男爵夫人的,他只温柔地
抚着她的两腰或她的
房。***第二天,她到树林里去,那是一个灰
安静的午后,沉绿的
银菜。
他把自己投在黑暗的怀里,夜正适合于他的膨胀的
望。这
望,无论如何象是一
财富,不时地兴奋着的他的
,火焚着他的两腰!呵!
康妮。实在说来,他是懊悔发生了那事情的,那懊悔也许大
分是为了她的缘故。
他不能迎合战后的新环境,和那些战后的矿工们一样,只守着他们的老成持重的成规,但是康妮却喜林来先生,虽然她讨厌他的太太的诌媚样
,心里
兴着他的太太并没有来。林来留在那儿吃饭,康妮显得是个男
们所极喜
的主妇。
他站了起来,把灯火小了,拿了外衣和枪,带着狗儿
去,那是一个繁星之夜,
望,以及对于外界的恶意的"东西"的恐惧情绪推着他,他缓缓地,幽幽地,在树林中巡逻,他
黑暗。
有着一什么温
的、天真的、和蔼的东西,又奇特而骤然,这东西差不多使她的
不得不为他展开,但是她觉得他也许对于任何妇女都是这么和蔼的,虽然是这样,他的和蔼却是奇异地使人觉得温
的。
在他看来,她只是一个年轻的女的生
罢了,但是这却是一个你曾
过,并且他还在
望着
去的一个年轻的生
,在
望中,他奇异地打着哈欠,伸着懒腰,因为他远离男女们孤独地生活着已经四年了。
而她却把一切都从心里忘掉,她忍耐着等待着,直至她能上楼去,去思索自己的事情,她老是等着。
"林先生是矿场的总经理,是一个上了年纪的北方人,他有弱不振,这是克利福不满意他的地方。
"她有笑谈地说,"但是克利福男爵却没有问起你,他同林先生谈着话,我看他是在这儿晚餐吧,是不是,夫人?""大概是罢。"康妮说。"要不是迟一刻钟开饭?这一来你可以从容地换衣裳了,那也许那样好些。