繁体
关于这本书的文艺评价,现在一般有力的批评家们都认为是一代杰作了,但是,我们不但是
劳
斯的一枝秃笔下的灿烂的艺术,我们尤其
他为畸形的人类生活而发的
快而沉痛复杂的
问题。
现在,正如劳
劳动保护夫人说,《查太莱夫人的情人》的作者,是象一只小鸟似的,被埋葬在中海的灿烂的
光之下的一个寂寞的坟墓里了。
过去既是这样的渺茫,将来也不见得蓦然地便有确切的把握。我们的前面,正等待着一个小小的证实。
盖冠论定,世界文坛又为这本书
闹了一番,在现世纪的小说家中,决没有一个象劳
斯一样,受过世人这样残酷地辱骂的,而同时。
固守着你们的卫
主义的腐败吧,固守你们时髦的放
曲腐败吧,固守着你们的肮脏心地的腐败吧,至于我,我是忠于我的书和我的态度的:如果
神与
不能谐和,如果他们没有自然的平衡和自然的相互的尊敬,生命是难堪的。
到现在为止,也仍然是一
神话时代般的神秘。劳
斯自己说过:"过去三千年,只是一个错觉,只是一场理想境域中的,在
的得救或沉沦的境域中的悲剧的远足旅行。"这
悲剧的旅行到什么时候为止?很难说。
"一九二九年四月,劳
斯序于
黎***译者序***饶述一在一九二八--二九年两年间,欧
文坛上最令人震惊、最引起争执的书,大概莫过于劳
斯(D。H。Lawrence)的这本《查太莱夫人的情人》了。跟着,一九三零年劳
斯逝世。
"但是,也许一个对
还有
自然的敬畏与适当的惧伯的十四岁的男孩的心情,比之拿
情当酒喝的青年们的心情还要健全呢"这些青年,只知目空一切。
他把腐败的近代文明的狰狞面孔,太不容情地暴
了,但是,劳
斯却在这些"狗人穷巷"的卫
者们的癫狂反攻之下,在这
近代文明的凶险的排击之下,成为无辜的牺牲者:他的天才的寿命,给排山倒海的嘲讽和诽谤所结束了。
但是,在这
苦闷中,劳
斯却给我们指示了一条不
糊,不夸张的路线。劳
斯
见他周围的人类社会的虚伪、愚昧、腐化,他不禁狂呼
:"我们是正向着毁灭的途上走去了!
在这般心地肮脏,追逐肮脏东西的下
野蛮的人们中间,这本书是没有什么活动余地的,但是我要对所有这般人说:"困守着你们的腐败吧--如果你们喜
这
腐败。
"他这本书便是在他的这
心境中写
来的,他以为一个人,不一定要求幸福,不必要求伟大,但求知
"生活",而
个真正的人。要
真正的人,要过真正的生活"便要使生命澎湃般的激动。
但是,这本文艺杰构,却在敌人的仇恨的但是无可奈何的沉默态度之下,继续吐
光芒,它不但在近代文艺界放了一线熔人的光彩,而且在近乎黑暗的生活下,燃起了一盏光亮的明灯。
他们不知
真正的人的生活是怎么回事。
德,习惯,社会制度。束缚着人
的自然发展。我们要脱离所有过去的
愚民的禁忌(ta波oS),从我们人
所最需要,最
刻地需要的起
,用伟大的温情的接
,去产生新
德,新社会,新生命。劳
斯的这
理想,在这《查太莱夫人的情人》一书中,是发挥无遗的。
》的书,他们是满不放在
里的,他们觉得这书太简单、太平凡了,他们觉得些坏字
是家常便饭。
他们的
神无所事事,只知玩着生活的玩
,尤其是
的玩
,而在这
游戏中,便失掉了他们的
神!
"因此,在这般卫
的老顽固们中间(他们上了年纪后。大概也要犯
罪的),在这般
登青年中间,他们说:"我们什么都可以
,如果我们能思想某事便可
某事。"所以。
这
激动是从接
(Contact)中,从合一(togeaherness)中产生
来的,现代的人大愚昧了,他们对于生命中最
的需要都忽略了,他们过着一
新野蛮时代的生活,机械的生活。
那
情的姿态是老式的。这有什么大惊小怪?把
情当一杯酒喝算了,他们说:"这书只是表示一个十四岁的男孩的心情罢了。
在英国现代作家中,要找到一个象劳
斯一样的,受着
英的青年知识阶级所极端崇拜的人,却是罕见的,劳
斯的这本书,把虚伪的卫
者们
癫了。